«Русские поляки» в межвоенной Польше
Ольга Валерьевна Розинская
Докладчик
старший научный сотрудник
Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова
Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова
Ключевые слова, аннотация
межвоенная Польша; русская литературная эмиграция; русско-польский
культурный диалог
Тезисы
Для многих представителей русской культурной эмиграции, волею судеб
оказавшихся в Польше, эта страна стала лишь временным прибежищем в их
долгом эмигрантском пути. Однако были и те, кто приехал сюда не случайно и
оставался здесь до конца жизни. Многие имели польские корни, дружеские
связи и тесные контакты с польской интеллигенцией. Своим высоким
предназначением они считали сохранение русского культурного наследия в условиях
эмигрантской жизни. Такие «русские поляки», как С. Кулаковский,
В. Фишер, Д. Бохан, Д. Клингер, Л. Гомолицкий,
Ф. Зелинский, М. Хороманьский и другие, сыграли важную роль
в развитии русско-польских литературных и культурных связей
в 20-е–30-е годы ХХ века. В творчестве многих из них органично
сочетались особенности русской и польской культуры. Они сотрудничали
с польскими журналами и русской эмигрантской прессой, писали рецензии
на многие произведения польских авторов. Зачастую русский язык вытеснялся
в их произведениях польским. Они начинали ощущать себя
представителями и польской культуры. Многие становились переводчиками
произведений польской литературы. Благодаря этим переводам русский читатель
смог познакомиться с ее лучшими образцами, а контакты с
представителями русской культурной эмиграции пробуждали среди польских
литераторов интерес к современной русской литературе как в эмиграции,
так и в метрополии. Судьбы этих людей, их творчество в значительной
степени определили русско-польский культурный диалог межвоенной Польши.