Греческо-албанский билингвизм в Химаре: домен «традиционное рыболовство»
Andrey Nikolaevich Sobolev
Докладчик
главный научный сотрудник
Институт лингвистических исследований РАН
Институт лингвистических исследований РАН
Греческий институт
2019-03-21
17:25 -
17:50
Ключевые слова, аннотация
Балканский
языковой союз, билингвизм, языковая политика, языковые меньшинства, балканская
лексикология, греческие диалекты, албанские диалекты, ихтиологические термины,
традиционная материальная культура, рыболовство.
Тезисы
Вопрос об истории формирования,
сохранности, формальных и семантических характеристиках, функциональных доменах
и статусе греческого и албанского языков и их до настоящего времени не
изученных диалектов в регионе Химара в Южной Албании — одна из актуальнейших и
острейших проблем балканского, греческого и албанского языкознания, в частности — диалектологии.
В докладе на материале, собранном автором в рамках многолетней
работы «Российско-американской экспедиции в Южной Албании», исследуются
параметры специфической языковой ситуации в селах Паляса, Дэрми и в г. Химара,
население которых использует греческий язык в качестве первого и албанский — в качестве второго, на фоне
ситуации в албаноязычной Ляберии и в грекоязычных регионах юга страны. Применяются специально подготовленные вопросники, анализируются аудиозаписи интервью.
В центре
внимания доклада находятся вопросы греческо-албанского билингвизма в сфере
традиционного рыболовства, в частности — лексический ихтиологический инвентарь и механизмы
формирования соответствующей лексико-семантической группы, функционирование
двух языков (и их гетерогенных терминов) в этой сфере
деятельности. Обсуждается роль различных историко-лингвистических, ареально-лингвистических, исторических и
этнических факторов в оформлении этого домена, включая междиалектные контакты, влияние литературно-языковых норм, традиционные занятия и быт населения, ужесточение
приграничного режима в 1970–1980-е гг., участие в рыболовном промысле региональных и субэтнических групп
албанцев, трудовые и экономические миграции, интернационализация промысла и развитие туризма в XXI в. Демонстрируется видеофильм, снятый автором в сентябре
2018 г. и документирующий роли греческого и албанского сообществ и их языков в практике
традиционного промыслового рыболовства.
Намечаются перспективы дальнейшего исследования специфической контактно-языковой ситуации в Химаре в условиях продолжающегося непризнания за греческим языком в районе официального статуса и активной трансформации местного общества и всех видов его деятельности в условиях современности.