Футбол в лексике и фразеологии испанского языка
Юрий Алексеевич Шашков
Докладчик
доцент
Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена
Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена
Кинозал
2019-03-18
17:00 -
17:15
Ключевые слова, аннотация
Язык спорта, испанский язык, лексика, фразеология, футбол.
Тезисы
Спортивный подъязык вообще и язык футбола в
частности занимают видное место в лексической системе современного испанского
языка. Рассматривая лексику «футбольного» языка Испании, мы можем выделить в
нем несколько пластов («этажей»). Во-первых, это футбольная терминология,
обозначающая:
- инфраструктуру футбола, ее элементы: campo de fútbol; portería; banquillo; vestuario;
- предметы и экипировку: balón, botas, camiseta, tacos;
- участников игры и болельщиков: árbitro, delantero, centrocampista, técnico, portero; afición;
- различные игровые ситуации и различные результаты игры: fuera de juego, saque de esquina, penalty, remontada, tiro libre; empate, derrota, victoria;
- названия футбольных турниров и состязаний: La Liga, la Copa del Rey, Mundial;
- технические и тактические приемы, используемые спортсменами в игре: regateo, finta, gambeta, pared; в том числе, различные виды ударов по мячу: cabezazo, chilena, tijereta, rabona, vaselina. Заслуживает отдельного внимания группа названий голов: gol olímpico, gol de oro, de bandera, de honor, gol psicológico.