Proverbs and idioms with ethnonyms in Czech and English languages
Олеся Сергеевна Сергиенко
Докладчик
доцент
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
211
2019-03-21
15:20 -
15:40
Ключевые слова, аннотация
Этноним, паремиология, фразеология, имагология, славяно-германская
компаративистика, чешский язык, английский язык.
Тезисы
В паремиологическом
и фразеологическом фондах языка наиболее ярко отражаются все национальные
стереотипы, в том числе, этнические представления, свойственные одному народу
по отношению к другому, что является предметом изучения имагологии. В составе
пословиц и фразеологизмов этнонимы приобретают различные экстралингвистические
коннотации, связанные с историческими и культурными ассоциациями, стремятся к
метафорическому и метонимическому переносу значения, формируют ту часть языковой
картины мира, которая отвечает за оценочные суждения о представителях других национальностей.
В докладе будет сопоставлен корпус английских и чешских ПЕ и ФЕ с компонентом
этнонимом, в том числе, на наличие межязыковых параллелей, проанализирована частотность их употребления в современном чешском и английском языке, а также рассмотрены различные
ситуации употребления ПЕ и ФЕ с компонентом этнонимом в художественной
литературе, публицистическом дискурсе, рекламе и т. п.