47th International Philological Research Conference

Российские классики в краковских театрах в 2000-2017гг. Антон Чехов, Николай Гоголь, Фёдор Достоевский.

Magdalena Małgorzata Karlikowska-Pąsiek
Докладчик
аспирант
Ягелло́нский университе́т

215-а
2018-03-26
17:30 - 18:00

Ключевые слова, аннотация

театр; литература; Краков; Россия; Польша; А.П. Чехов; Н.В. Гоголь; Ф.М. Достоевский

Тезисы

Перенос художественного творения – из одной культуры в другую (Россия – Польша) и из одного литературного рода в иной (эпос – драма) – связано с потерей определенных частей содержания произведения в переводе. Во-первых, перенося художественное произведение из одной культуры во вторую, режиссер вынужден отказаться от некоторых его элементов для того, чтобы зритель мог понять общий литературный контекст. Во-вторых, содержание добавленных режиссером элементов обусловило возможность выразить чужую культуру на сцене краковских театров. Целью выступления является представление современных театральных адаптаций русских классиков (А.П. Чехова, Н.В. Гоголя и Ф.М. Достоевского) в Кракове в 2000–2017 гг.