47th International Philological Research Conference

К типологии дитранзитивных конструкций с прономинальными актантами: английский, французский, русский.

Александр Юрьевич Желтов
Докладчик
профессор
СПбГУ

198
2018-03-19
12:10 - 12:35

Ключевые слова, аннотация

дитранзитивные конструкции, прономинальные актанты, дейктическая иерархия, русский язык, английский язык, французский язык

Тезисы

Дитранзитивные конструкции в различных языках интересны влиянием на ролевую структуру высказывания других языковых параметров. В данном докладе будет рассмотрено влияние на маркировку ролей дейктической иерархии (Kibrik 1997). Влияние дейктической иерархии или иерархии одушевленности на синтаксические структуры обычно анализируется на материале «экзотических» языков. Например в киньяруанда (банту, нигер-конго) дейктическая иерархия доминирует над ролевой при выражении прономинальных актантов в дитранзитивных конструкциях. Однако и в индо-европейских языках в подобных конструкциях проявляется интересное взаимодействие параметров: ролевая иерархия вступает во взаимодействие с дейктической (локутор > нелокутор), и поверхностные синтаксические структуры являются результатом подобного взаимодействия. При этом результаты этого взаимодействия во французском носят обязательный (грамматический) характер, в английском проявляются как тенденция, а в русском могут быть выявлены лишь статистически. Именно данные особенности и различия и предполагается продемонстрировать в докладе.