Достоевский против Декарта: "русская душа" и "французский ум-разум" на заседаниях "Франко-русской студии" в Париже 1920-1921 годов
Сергей Леонидович Фокин
Докладчик
профессор
Санкт-Петербургский государственный экономический университет
Санкт-Петербургский государственный экономический университет
215-а
2018-03-24
12:15 -
12:45
Ключевые слова, аннотация
Достоевский; Декарт; "Франко-русская студия"; литературная эмиграция; литературный национализм; "русская душа"; "французский ум-разум"
Тезисы
Франко-русская
студия, работавшая в Париже в 1929-1931 года, мыслилась создателями как
интеллектуальная площадка сближения русских писателей, которые были выброшены
революционным взрывом в Европу и тем самым вынуждены были искать новых
оснований существования, и французских литераторов, преимущественно правого или
даже националистического толка, которые продолжали питать иллюзии в отношении
ведущей роли Франции в умственной жизни Европы.
Резкие противоречия между двумя сторонами обнаружились буквально с первых выступлений и дискуссий [Токарев; Полонский; Токарев], поскольку вместо усилия постижения другого в сознании выступавших главенствовала установка на утверждение собственного видения существа словесности, принимавшая формы сознательного или бессознательного литературного национализма.
Одна из наиболее резких оппозиций сказалась в том, каким образом участники «Франко-русской студии» представляли свое видение двух «национальных гениев» - Ф.М. Достоевского, который оказывался выразителем главных устремлений «русской души», и Р. Декарта, который рассматривался как основоположник «французского ума-разума».
Литература
1.Токарев Д.В. «Русская душа» и «ésprit français»: обсуждение художественных и идеологических проблем на заседаниях Франко-русской студии в Париже (1929–1931)//К истории идей на Западе: «Русская идея». СПб.: Изд-во Пушкинского Дома; Петрополис, 2010. С. 457–478.
2. Полонский В. Москва). Дискуссии о символизме в парижской Франко-русской студии 1929–1931 годов//Сравнительно о сравнительном литературоведении. М.: ИМЛИ РАН, 2013. С. 397-418.
3. Токарев Д. Сравнительный метод на заседаниях Франко-русской студии в Париже (1929–1931)// Там же. С. 213-221.
*Работа подготовлена при поддержке гранта РФФИ, проект «Рене Декарт и моральная философия: метафизика, политика, теология и этика в переписке философа с принцессой Елизаветой Богемской, королевой Швеции Кристиной и несколькими современниками», № 17-03-50205 , тип проекта «а(ф)».
Резкие противоречия между двумя сторонами обнаружились буквально с первых выступлений и дискуссий [Токарев; Полонский; Токарев], поскольку вместо усилия постижения другого в сознании выступавших главенствовала установка на утверждение собственного видения существа словесности, принимавшая формы сознательного или бессознательного литературного национализма.
Одна из наиболее резких оппозиций сказалась в том, каким образом участники «Франко-русской студии» представляли свое видение двух «национальных гениев» - Ф.М. Достоевского, который оказывался выразителем главных устремлений «русской души», и Р. Декарта, который рассматривался как основоположник «французского ума-разума».
Литература
1.Токарев Д.В. «Русская душа» и «ésprit français»: обсуждение художественных и идеологических проблем на заседаниях Франко-русской студии в Париже (1929–1931)//К истории идей на Западе: «Русская идея». СПб.: Изд-во Пушкинского Дома; Петрополис, 2010. С. 457–478.
2. Полонский В. Москва). Дискуссии о символизме в парижской Франко-русской студии 1929–1931 годов//Сравнительно о сравнительном литературоведении. М.: ИМЛИ РАН, 2013. С. 397-418.
3. Токарев Д. Сравнительный метод на заседаниях Франко-русской студии в Париже (1929–1931)// Там же. С. 213-221.
*Работа подготовлена при поддержке гранта РФФИ, проект «Рене Декарт и моральная философия: метафизика, политика, теология и этика в переписке философа с принцессой Елизаветой Богемской, королевой Швеции Кристиной и несколькими современниками», № 17-03-50205 , тип проекта «а(ф)».