Терминология женской одежды влахов-царан восточной Сербии
Наталия Геннадьевна Голант
Докладчик
научный сотрудник
Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН
Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН
Греческий институт
2018-03-22
16:50 -
17:15
Ключевые слова, аннотация
Терминология, одежда, влахи, царане, унгуряне, румыны, восточная Сербия
Тезисы
Доклад посвящен анализу терминологии женской одежды влахов-царан (носителей олтенского говора румынского языка), проживающих на территории общины Заечар одноименного округа и общин Неготин и Кладово округа Бор. Приводятся сведения о происхождении терминов, обозначающих тот или иной предмет одежды, и об ареале их распространения в карпато-балканском регионе и за его пределами. В основу доклада легли полевые материалы автора, собранные в 2015–2017 гг. в селах Шипиково общины Заечар и Милошево (Колограш) общины Неготин, материалы Музея Краины (г. Неготин), а также работы румынских и сербских этнологов и лингвистов - З.Михаил, П. Петреску, Е. Секошан, Э. Петрович, М. Малуцков и др.
Среди зафиксированных терминов, относящихся к женской одежде влахов-царан, наиболее многочисленную группу составляют термины славянского происхождения, однако все они встречаются и у румын на территории Румынии, и почти все - на территории области Олтения. Разумеется, значительное число совпадений обнаруживается и в терминологии одежды соседних этносов - болгар и сербов, однако эти совпадения касаются не только терминов славянского происхождения, но и турецких заимствований. Терминами славянского происхождения обозначаются, в частности, большинство вариантов несшитой поясной одежды (pristelcă (pistelcă, pestelcă), opreg, vâlnic), головные уборы (cârpă, propoádă (broboadă)), традиционная обувь (opinci). Вторую по численности группу терминов составляют заимствования из турецкого языка, которые обозначают главным образом предметы верхней одежды (ilec - безрукавка, chebă – короткая верхняя одежда с рукавами, из бархата или сукна, giubea - длинная верхняя одежда из сукна, с рукавами или без рукавов, и др.). Терминов латинского происхождения сохранилось очень немного, однако они обозначают такие основополагающие предметы одежды, как рубаха (cămaşă) или пояс (brăciri).
Среди зафиксированных терминов, относящихся к женской одежде влахов-царан, наиболее многочисленную группу составляют термины славянского происхождения, однако все они встречаются и у румын на территории Румынии, и почти все - на территории области Олтения. Разумеется, значительное число совпадений обнаруживается и в терминологии одежды соседних этносов - болгар и сербов, однако эти совпадения касаются не только терминов славянского происхождения, но и турецких заимствований. Терминами славянского происхождения обозначаются, в частности, большинство вариантов несшитой поясной одежды (pristelcă (pistelcă, pestelcă), opreg, vâlnic), головные уборы (cârpă, propoádă (broboadă)), традиционная обувь (opinci). Вторую по численности группу терминов составляют заимствования из турецкого языка, которые обозначают главным образом предметы верхней одежды (ilec - безрукавка, chebă – короткая верхняя одежда с рукавами, из бархата или сукна, giubea - длинная верхняя одежда из сукна, с рукавами или без рукавов, и др.). Терминов латинского происхождения сохранилось очень немного, однако они обозначают такие основополагающие предметы одежды, как рубаха (cămaşă) или пояс (brăciri).