XIX Открытая конференция студентов-филологов в СПбГУ

Либретто балетного спектакля: эволюция текста (на примере либретто к спектаклю «Лебединое озеро»)

Анастасия Евгеньевна Тютюкова
Докладчик
магистрант 2 курса
Санкт-Петербургский государственный университет

213
2016-04-21
13:00 - 13:20

Ключевые слова, аннотация

В докладе рассмотрены некоторые проблемы, связанные с описанием эволюции текста либретто балетного спектакля. Уделяется внимание его жанровым и языковым особенностям: структуре текста, лексическому и синтаксическому выражению. В качестве материала выступают три разновременных текста либретто русского балетного спектакля «Лебединое озеро».

Тезисы

В работе рассмотрена эволюция жанра либретто с XIX по XXI вв. с точки зрения языка и структуры текста, с максимальным учетом историко-культурных данных, сопровождавших создание спектаклей и, как следствие, отразившихся в текстах либретто к ним. Актуальность исследования видится в описании балетного либретто как одного из малых жанров русской культуры, имеющего свои собственно языковые специфические черты. Новизна настоящей работы обусловлена отсутствием сколько-нибудь системного лингвистического описания этого жанра, имеющего несомненную культурную ценность, отражающего сюжет классического балета, с одной стороны, и историю русского балета, с другой. Цель исследования — на основе сравнительного анализа текстов либретто к балетному спектаклю «Лебединое озеро» разных лет проанализировать языковые особенности каждого из этих текстов и описать эволюцию текста балетного либретто в целом. Материалом исследования, послужили три текста либретто балета «Лебединое озеро», использовавшихся в постановках спектакля в Мариинском театре в конце XIX, в XX и в XXI вв. Методами исследования являются: 1) научное реферирование — анализ научной литературы по изучаемой проблеме; 2) метод комплексного анализа языка выбранных текстов; 3) сравнительный — анализ структуры и содержания текстов либретто, написанных в разное время, 4) структурно-семантический метод — на основе анализа структуры текста — языковая характеристика жанровых особенностей либретто. В балетном спектакле либретто является единственным каналом вербальной коммуникации постановщика со зрителем. Этим обусловливается особое место жанра либретто балета среди подобных. В жанровом отношении либретто балетного спектакля представляет собой схему и отличается краткостью изложения содержания действия. Среди языковых черт, свойственных всем видам либретто, можно выделить малоэкспрессивность и наличие стилистических фигур, позволяющих кратко, в сжатой форме передать сюжет произведения: Бал в замке. Одна за другой предстают перед принцем красавицы, но ни одна не привлекает его внимание. Сердце Зигфрида отдано Одетте. В отличие от либретто, использовавшихся в конце XIX в. и в XXI в., либретто 1950 г. характеризуется более подробным описанием действий и эмоций персонажей, оно отличается образностью, обилием мелких деталей, в нем уделяется большое внимание чувствам персонажей. Текст современного либретто является наиболее сжатым и лаконичным. На наш взгляд, это объясняется тем, что сегодня «Лебединое озеро» является не просто рядовым спектаклем. Балету уже 121  год и это — узнаваемый всеми знак русской культуры, который не нуждается в пояснении.