Категория оценочности в английских газетных статьях в условиях перевода
Ольга Владимировна Альгина
Докладчик
старший преподаватель
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
187
2016-03-19
12:20 -
12:35
Ключевые слова, аннотация
В
данной работе рассматривается оценка в газетных статьях, а также производится
анализ переводов единиц с оценочным компонентом значения с английского языка на
русский. При анализе газетных статей учитывается адресная направленность
текста, т. к. выбор лексических средств при написании и переводе статьи зависит
от того, для кого предназначается статья. Анализ различных видов оценки выполнен
на материале статей английских газетных изданий и их переводов. В докладе производится
практический анализ газетных статей, посвященный проблеме категории оценки.
Тезисы
Данная статья посвящена категории оценочности в текстах
английских газетных статей, а также проблеме передачи оценочного компонента значения
при переводе. В работе произведен анализ текстов статей на материале британских
и американских газетных изданий. В результате анализа были выявлены виды оценки, произведен анализ лексики с оценочным компонентом значения, употребляемой
в газетных статьях. Определена адресная направленность газетного текста с
учетом использования оценочной лексики. Произведен анализ переводов газетных
статей и выявлены особенности способов передачи различных видов оценки и оценочной
лексики с английского языка на русский.