Сравнение и метафора в немецком научно-популярном тексте
Людмила Ярославна Слинина
Докладчик
доцент
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
205
2015-03-13
16:40 -
16:55
Ключевые слова, аннотация
В докладе речь идет о сравнениях и метафорах как способе
разъяснения специфической научной информации для широкого круга публики в
научно-популярных статьях. Материалом исследования служат научно-популярные тексты
немецких и австрийских новостных изданий «Der Spiegel», «Focus», «Profil». Доклад знакомит с
основными формально-структурными типами сравнений и метафор, основной же акцент
делается на семантической классификации сравнений и метафор по различным
критериям.
Тезисы
Авторы научно-популярных
статей неизбежно сталкиваются с пробемой передачи и разъяснения научной
информации, часто специфического характера, для широкого круга публики. При
этом не ставится цель добиться полного и глубокого понимания научных проблем, а
гораздо важнее донести до читателя общую информацию, рассказать о практической
значимости научной деятельности и вызвать у него интерес к научным вопросам.
Анализ научно-популярных
текстов показывает, что этой цели проще достичь не путем точных дефиниций и
описаний научных экспериментов, а путем сопоставления, противопоставлении и
сравнения новой, неизвестной и иногда непонятной информации из чуждой для
читателя сферы с предметами, процессами и явлениями, хорошо знакомыми читателю.
В докладе будут представлены
результаты исследования современных научно-популярных текстов новостных таких
немецких и австрийских изданий, как „Der Spiegel“, „Focus“, „Profil“ печатных и электронных версий.
Исследование посвящено
анализу сравнений и метафор, как с формальной, так и функционально
семантической точки зрения. В докладе характеризуются различные формы
сравнений: специфичные сравнительные конструкции (например, с союзами als, wie, während) и
имплицитных форм (например, сравнение на уровне текста). Особое место среди
сопоставительных форм занимают метафорические номинации. В научно-популярных
текстах встречаются метафоры различных форм: субстантивные, глагольные,
словообразовательные.
Однако основной акцент в
докладе делается на функционально-семантической стороне анализа сравнений и
метафор. Основное внимание уделяется следующим вопросам:
- Какая научная информация становится объектом сравнения и метафоризации: научные термины, объекты исследования, ход исследования, результаты исследования?
- На чем основаны сравнение или метафора (tertium comparationis): количественная информация (размер, число, расстояние и пр.), качественная информация (цвет, форма, внешний вид и др.), тип деятельности, образ жизни и пр.?
- К каким тематическим областям относятся предметы, процессы и явления, с которыми сравнивается научная информация научно-популярных статей? Примерами могут служить сопоставления: человек – животное (wie spielende Welpen), эмоциональное состояние – явления природы (Feuer der Liebe durch Medikamente am Lodern halten), явления природы – поведение человека (Die Luft hat große Dinge vor), биологические процессы – работа механизмов (den Sex ankurbeln) и пр. В исследовании использованы научно-популярные статьи из разных научных областей. В докладе представлена попытка выявить зависимость семантических типов сравнений и метафор от специфики научной области.
- Какая научная информация становится объектом сравнения и метафоризации: научные термины, объекты исследования, ход исследования, результаты исследования?
- На чем основаны сравнение или метафора (tertium comparationis): количественная информация (размер, число, расстояние и пр.), качественная информация (цвет, форма, внешний вид и др.), тип деятельности, образ жизни и пр.?
- К каким тематическим областям относятся предметы, процессы и явления, с которыми сравнивается научная информация научно-популярных статей? Примерами могут служить сопоставления: человек – животное (wie spielende Welpen), эмоциональное состояние – явления природы (Feuer der Liebe durch Medikamente am Lodern halten), явления природы – поведение человека (Die Luft hat große Dinge vor), биологические процессы – работа механизмов (den Sex ankurbeln) и пр. В исследовании использованы научно-популярные статьи из разных научных областей. В докладе представлена попытка выявить зависимость семантических типов сравнений и метафор от специфики научной области.