Фразеологические сравнения со значением «быстрый — медленный» в русском и чешском языках
Oxana (Оксана) Cagašová (Цагашова)
Докладчик
аспирант
Университет им. Палацкого в Оломоуце
Университет им. Палацкого в Оломоуце
171
2015-03-11
15:10 -
15:25
Ключевые слова, аннотация
В докладе будут описываться фразеологические единицы
со значением «быстрый — медленный» на материале русского и чешского языков. Будут
показаны типы сравнений, а также выявлены сходства и различия в данных
фразеологических единицах и в русской и чешской фразеологической картине мира.
Тезисы
В докладе автор будет исследовать фразеологические
сравнения в двух славянских языках — чешском как западнославянском и русском
как восточнославянском. Материал, посвященный теме «быстрый – медленный», будет
анализироваться с точки зрения эквивалентности фразеологических единиц, а также
с точки зрения сходств и расхождений во фразеологической картине мира данных
народов. В анализируемый материал войдут фразеологические единицы, являющиеся
частью составляемого на кафедре славистики Университета им. Палацкого идеографического
русско-чешско-польского словаря «Человек во фразеологическом образе мира».