Лексико-семантический потенциал этнонима латыши в системе псковской диалектной речи
Наталия Евгеньевна Григорьева
Докладчик
аспирант
филиал ФГБУ "ФКП Росреестра" по Псковской области
филиал ФГБУ "ФКП Росреестра" по Псковской области
164
2014-03-13
16:20 -
16:35
Ключевые слова, аннотация
Исследование посвящено изучению
этнонимической лексики в системе парадигматических связей псковской диалектной
речи. В данном фрагменте рассматриваются этнонимы, номинирующие представителей
латвийской национальности. Наличие этнонимических оппозиций по разным
основаниям обнаруживает комплекс дифференциальных признаков, характеризующих
данный тип микросистемы псковского этнонимикона. Репрезентативность и культурологическая
значимость рассмотренной лексики позволяют на ее примере выявить регулярно
воспроизводимую модель системных связей.
Тезисы
Этнонимия современных псковских
говоров представляет собой многослойную систему, которая характеризуется
наличием ядерно-периферийных отношений, как при выделении самих тематических групп
этнонимов, так и со стороны лексико-семантических особенностей внутри каждой группы.
В центре псковского
этнонимикона находятся собственно этнонимы, называющие представителей различных
национальностей, исторически и географически связанных с приграничным регионом. Представлена также этнонимическая лексика как результат осмысления диалектоносителями
окружающего многонационального мира (австря́к,
да́нец, кирги́з
и
др.). Особую зону представляют микроэтнонимы, номинирующие коллективы людей,
обладающих различными культурно маркированными признаками: ершее́ды, калани́шники, кало́вники, куте́йники и т.д.
В настоящем исследовании рассматривается
этнонимическая лексика, называющая представителей латвийской национальности, репрезентативная
по всему комплексу дифференциальных признаков, характеризующих данный тип
микросистемы: единичность/множественность (латви́ец,
латви́нец / латышня́к, латышня́, латышьё), гендерный признак (латы́ш / латы́шка; латви́нец / латви́нка), возрастная характеристика (латы́ш / латышо́к), наличие/отсутствие этнотопонима (Латы́щина).
Выявленные регулярные смысловые
связи на примере этнонима латыши и
его производных в контексте других однотипных наименований позволяют рассматривать
как собственно этнонимизацию, так и явление деэтнонимизации, связанное с
процессом семантической деривации: латы́ш
‘представитель латышской национальности’ → латы́ш
‘кто неверно произносит звуки «л» и «р», картавит, шамкает, неразборчиво,
нечисто говорит’.
Литература
1. Псковский областной словарь с историческими данными. Вып. 1-23. Л. (СПб.): ЛГУ (СПбГУ), 1967–2012 (издание продолжается).
2. Сироткина Т. А. Актуальные проблемы современной этнонимики // Вестник Пермского университета. Сер.: Российская и зарубежная филология. 2011. №4 (16). С. 53–59.
Литература
1. Псковский областной словарь с историческими данными. Вып. 1-23. Л. (СПб.): ЛГУ (СПбГУ), 1967–2012 (издание продолжается).
2. Сироткина Т. А. Актуальные проблемы современной этнонимики // Вестник Пермского университета. Сер.: Российская и зарубежная филология. 2011. №4 (16). С. 53–59.