Жизнь индейцев в романе «Круглый дом» Луизы Эрдрич
Юлия Львовна Сапожникова
Докладчик
профессор
Смоленский государственный университет
Смоленский государственный университет
171
2023-03-17
16:40 -
17:00
Ключевые слова, аннотация
Этническая литература; индейцы; «Круглый дом»
Луизы Эрдрич; теория «матрица народа»
Ethnic literature; Indians; "The Round House" by Louise Erdrich; the "Peoplehood Matrix" theory
Ethnic literature; Indians; "The Round House" by Louise Erdrich; the "Peoplehood Matrix" theory
Тезисы
В последние десятилетия в литературе США
все более важную роль играют представители национальных меньшинств, что
становится очевидным, если, например, изучить списки победителей различных
литературных премий. Достаточно вспомнить присуждение Пулитцеровской, а позднее
Нобелевской премий афро-американской писательнице Тони Моррисон. Лауреатами Пулитцеровской премии также
становились Луиза Эрдрич (2021), писательница с индейскими корнями;
афро-американские авторы Эдвард Джонс (2004), Колсон Уайтхед (2017 и 2020);
писатели бенгальского (Джумпа Лахири, 2000), доминиканского (Джуно Диас, 2008)
и вьетнамского (Вьет Нгуен Тан, 2016) происхождения и др. По мнению исследователя
американской литературы А.В. Ващенко, подобные тексты заслуживают пристального
внимания ученых, так как т.н. «этнические» литературы во многом выходят за
пределы искусства и выводят нас в область менталитетов за счет своей
«междисциплинарной масштабности» [Ващенко 2010: 247]. Кроме того, для них
характерны активное экспериментирование с художественными формами и словом, а
также опора на фольклор и традиционную мифологию, что тоже объясняет вызываемый
этими текстами интерес. Материалом нашего рассмотрения становится
роман «Круглый дом» Луизы Эрдрич, получившей за него Национальную книжную
премию в 2012 г. Героями книг этой американской
писательницы выступают коренные американцы. Сама она зарегистрирована в
качестве члена племени индейцев Чиппева. Отец
писательницы — американец
немецкого происхождения, а в роду у матери были индейцы племени оджибве и
французы. Дед Эрдрич по материнской линии долгое время был председателем
признанного на федеральном уровне племени индейцев Чиппева. Роман «Круглый
дом» повествует о семье 13-летнего Джо Куттса, мать которого подверглась
жестокому насилию. Поскольку невозможно было точно определить, к чьей
юрисдикции (штата или резервации) относится земля, на которой было совершено
преступление, насильник сумел избежать наказания.
Помимо основной сюжетной линии,
связанной с описанным преступлением, Луиза Эрдрич дает экскурсы в культуру и
историю племени оджибве. Многие аспекты их жизни определялись белыми, как в
прошлые века, так и на момент повествования. Из мифов и рассказов старейшин,
которые передаются юным членам племени, становится очевидным, что история коренного
населения в Канаде и США — это череда травм, испытаний и потерь: индейцев
преследовали и истребляли, лишали прав на землю и самоуправление, считали
ущербными существами. И даже в описываемый период (1988 г.) в поведении
отдельных белых чувствуется пренебрежительное отношение к ним как к людям
второго сорта. Главный злодей романа заявляет: «Я, наверно, из тех, кто терпеть
не может индейцев в общем и целом, а особенно за то, что они с давних пор
враждовали с моими предками…» [Эрдрич 2019: 206], а потом, как вспоминала мать
Джо, он «говорил, что мы — никто по закону, и это правильно…» [Эрдрич 2019: 207].
Но хотя писательница не может обойти
стороной этот аспект жизни индейцев, т. к. он во многом обусловливает и их
жизненный выбор, в большей степени она сосредотачивается на идентичности самих
индейцев. Для анализа того, как Луиза Эрдрич выстраивает ее в своем тексте, мы
будем опираться на теорию «матрица народа», предложенную Б. Страттоном и Ф.
Уошберн для анализа произведений коренных
американцев. Данные исследователи выдвинули предположение, что теорию,
которая восходит к работам ряда культурологов и базируется на 4 взаимозависимых
и взаимопроникающих компонентах, характерных для любой народности индейцев — язык, священная история, территория / место, церемониальный цикл, — можно применить при интерпретации их текстов.
Первый из названных компонентов
достаточно неоднозначен, т. к. немногие члены племени знают родной язык,
большинство использует говор, в основе которого все же лежит английский язык.
Что касается священной истории, то Луиза
Эрдрич устами своих персонажей рассказывает, например, о временах страшного
голода, когда их предки были на грани полного вымирания, и молодой юноша, сын
Женщины-Земли, отправился на поиски бизонов. Старая Бизониха, которую он нашел
и убил, не только спасла племя (ведь индейцы долго питались ее мясом), но и
поведала юноше все, что он должен был знать. Отдельного упоминания заслуживает
предание о Виндигу, злобном духе-людоеде, который мог проникать в человека и
превращать его в зверя, способного на убийство себе подобных. Это предание
будет играть важнейшую роль в разрешении центрального конфликта романа.
Если говорить о территории / месте, то,
в первую очередь, нужно упомянуть вынесенный в заглавие круглый дом, который
задумывался как место единения их племени и принятия справедливых решений. Но
он был осквернен преступлением белого.
Наконец, последний компонент включает
описание нескольких традиционных церемоний, например, летнего сбора, известного
как пау-вау, а также ритуалов и тотемов, отличающихся, как понимают читатели,
от племени к племени.
Все эти элементы романа помогают
читателям получить представление об особенностях жизни и быта индейцев, а также
приоткрыть завесу тайны над их восприятием мира и процессом их идентификации.
Кроме того, подобные произведения заставляют нас вспомнить о важности корней,
человеческих привязанностей и предупреждают, что истинные ценности очень легко
утратить, что может привести к потере себя.
Литература:
1. Ващенко А.В. Этнокультурный фактор в литературе и искусстве второй половины XX века // Личность. Культура. Общество. 2010. Т. 12. № 4 (59–60). С. 245–252.
2. Эрдрич Л. Круглый дом. М.: Эксмо, 2019. 416 с.
3. Stratton B.J., Washburn F. The Peoplehood Matrix: A New Theory for American Indian Literature // Wicazo Sa Review. Spring, 2008. Vol. 23. No. 1. P. 51–72.
Литература:
1. Ващенко А.В. Этнокультурный фактор в литературе и искусстве второй половины XX века // Личность. Культура. Общество. 2010. Т. 12. № 4 (59–60). С. 245–252.
2. Эрдрич Л. Круглый дом. М.: Эксмо, 2019. 416 с.
3. Stratton B.J., Washburn F. The Peoplehood Matrix: A New Theory for American Indian Literature // Wicazo Sa Review. Spring, 2008. Vol. 23. No. 1. P. 51–72.