50-я Международная научная филологическая конференция имени Людмилы Алексеевны Вербицкой

Критерии отбора устойчивых сочетаний для словника, адресованного иностранным обучающимся, владеющим русским языком в объеме В1-С1: лингводидактический и культурно-прагматический аспекты

Анна Валентиновна Никифорова
Докладчик
доцент
Санкт-Петербургский государственный университет

201 (онлайн)
2022-03-15
15:00 - 15:15

Ключевые слова, аннотация

Устойчивые сочетания; словник; критерии отбора; иностранные обучающиеся; учебное пособие.

Тезисы

В докладе рассматриваются вопросы, с которыми сталкиваются авторы современных учебников и учебных пособий по русскому языку как иностранному, а также авторы, создающие учебные пособия по фразеологии русского языка для иностранных обучающихся, при отборе устойчивых единиц. Проведен анализ современных и актуальных учебников и учебных пособий по развитию речи, учебных пособий по фразеологии русского языка для иностранных учащихся, а также лексических минимумов по русскому языку как иностранному с целью выявления устойчивых сочетаний, которые, по мнению авторов данных изданий, необходимо знать иностранным обучающимся для дальнейшего использования в речи. В качестве материала исследования привлекаются современные и актуальные печатные и / или электронные средства обучения, вышедшие в период с 2010 года. Обращение к данной теме обусловлено тем, что в проанализированных учебниках и учебных пособиях включение устойчивых сочетаний, на наш взгляд, не является последовательным и оправданным. Напротив, по нашим наблюдениям, оно носит субъективный характер и, скорее всего, отражает личные предпочтения автора или авторов учебных изданий. Безусловно, включенные устойчивые сочетания являются употребительными, узнаваемыми и достаточно частотными как в разговорной речи носителей русского языка, так и в тексах публицистического и художественного стилей речи. Однако представляется, что личный опыт и интуиция авторов, участвующих в создании учебников и учебных пособий по русскому языку для иностранцев, не должны являться главным критерием отбора фразеологизмов. Изучая данный вопрос, мы пришли к выводу, что, прежде чем приступить к отбору необходимых устойчивых сочетаний, нужно обратиться к «Программе по русскому языку как иностранному. Уровни А1-С2. Основной курс. Фонетика. Лексика, Грамматика. Аудирование. Чтение. Говорение. Письмо» (Глазунова, Колесова, Попова 2017), поскольку в данной «Программе…» представлены тематические разделы для каждого уровня обучения. Таким образом, в основе лежит тематический принцип отбора устойчивых сочетаний. Далее мы предлагаем проанализировать существующие фразеологические словари, адресованные школьникам или иностранным обучающимся, отобрав оттуда устойчивые сочетания по конкретным темам. На заключительном этапе следует провести опрос носителей русского языка с целью выявления понимания отобранных фразеологизмов, а также проанализировать частотность употребления конкретных устойчивых сочетаний на сайте «Национального корпуса русского языка» и в интернет-источниках. Таким образом, те устойчивые сочетания, которые будут частотны в разговорной речи, художественных и публицистических текстах, могут быть включены в предполагаемый словник устойчивых сочетаний для подробного их изучения в иностранной аудитории.