50-я Международная научная филологическая конференция имени Людмилы Алексеевны Вербицкой

Лексические и фонетические особенности мексиканских загадок о животных

Екатерина Сергеевна Медведева
Докладчик
аспирант
Российский университет дружбы народов

(онлайн, МСТимз).
2022-03-17
11:40 - 11:55

Ключевые слова, аннотация

Ключевые слова: мексиканские загадки; мексиканский фольклор; языковая картина; языковая картина мира; средства языковой выразительности

Тезисы

Современная лингвистическая наука во многом сконцентрирована на человеке, его быте, окружении, восприятии им мира и всех созданных его руками объектах. Не поддаётся никакому сомнению тот факт, что культура и фольклор каждой отдельно взятой страны уникальны и неповторимы. Они по своей сути являются единственным связующим звеном для человечества в самом широком смысле слова – посредником между нажитым коллективным опытом предков, современностью и будущими трансформациями социума. Возросший интерес к фольклору различных стран нашёл отражение в ряде современных исследовательских работ, которые подчёркивают значимость анализа национального фольклора для понимания общей картины этноса. В частности, внимание этому уделяли А.Т. Хроленко, Ю.А. Эмер, О.С. Чеснокова, М.В. Пименова, Б. Хульве, Т. Ибарра и др. Загадки привлекают особое внимание не только своей сутью, но и формой подачи, а также средствами выразительности, задействованными в них. Объектом изучения работы стали мексиканские загадки о животных – рифмованные, не рифмованные, а также загадки в форме наводящих вопросов. Предметом анализа являются средства языковой выразительности в обозначенных загадках и их формы. Игра слов стала самым распространённым приёмом в рассматриваемой выборке. Достаточно популярны загадки, использующие метафоры, эпитеты и олицетворения в качестве основного способа передачи информации о загаданном предмете. Интересным приёмом, используемым в мексиканских загадках, является применение омонимичных слов в качестве подсказки, направляющей слушателя к правильному ответу, а также созвучия нескольких отдельных слов, вместе составляющих искомое понятие. Частым приёмом также является намеренная подмена признаков двух схожих понятий с целью дезориентации слушателя и проверки его логических способностей и лингвистических навыков. Не менее важным способом коммуникации между сторонами диалога является «закольцовывание» загадки, когда задающий вопрос постоянно возвращает слушателя к самому её началу, давая возможность заново попробовать свои силы. Наконец, несмотря на то что ряд загадок является заимствованным, есть и те, которые опираются исключительно на особенности мексиканской культуры. Структура мексиканских загадок, лексические и фонетические средства выразительности, задействованные в них, позволяют изучить более глубоко культурные и исторические особенности данного этноса.