Лексические и фонетические особенности мексиканских загадок о животных
Екатерина Сергеевна Медведева
Докладчик
аспирант
Российский университет дружбы народов
Российский университет дружбы народов
(онлайн, МСТимз).
2022-03-17
11:40 -
11:55
Ключевые слова, аннотация
Ключевые
слова: мексиканские загадки; мексиканский фольклор; языковая
картина; языковая картина мира; средства языковой выразительности
Тезисы
Современная лингвистическая наука во многом сконцентрирована
на человеке, его быте, окружении, восприятии им мира и всех созданных его
руками объектах. Не поддаётся никакому сомнению тот факт, что культура и
фольклор каждой отдельно взятой страны уникальны и неповторимы. Они по своей
сути являются единственным связующим звеном для человечества в самом широком
смысле слова – посредником между нажитым коллективным опытом предков,
современностью и будущими трансформациями социума.
Возросший интерес
к фольклору различных стран нашёл отражение в ряде современных
исследовательских работ, которые подчёркивают значимость анализа национального
фольклора для понимания общей картины этноса. В частности, внимание этому
уделяли А.Т. Хроленко, Ю.А. Эмер, О.С. Чеснокова, М.В. Пименова, Б. Хульве, Т.
Ибарра и др.
Загадки
привлекают особое внимание не только своей сутью, но и формой подачи, а также
средствами выразительности, задействованными в них.
Объектом
изучения работы стали мексиканские загадки о животных – рифмованные, не
рифмованные, а также загадки в форме наводящих вопросов.
Предметом
анализа являются средства языковой выразительности в обозначенных загадках и их
формы. Игра слов стала самым распространённым приёмом в рассматриваемой
выборке. Достаточно популярны загадки, использующие метафоры, эпитеты и
олицетворения в качестве основного способа передачи информации о загаданном
предмете. Интересным приёмом, используемым в мексиканских загадках, является применение
омонимичных слов в качестве подсказки, направляющей слушателя к правильному
ответу, а также созвучия нескольких отдельных слов, вместе составляющих искомое
понятие. Частым приёмом также является намеренная подмена признаков двух схожих
понятий с целью дезориентации слушателя и проверки его логических способностей
и лингвистических навыков.
Не
менее важным способом коммуникации между сторонами диалога является
«закольцовывание» загадки, когда задающий вопрос постоянно возвращает слушателя
к самому её началу, давая возможность заново попробовать свои силы.
Наконец,
несмотря на то что ряд загадок является заимствованным, есть и те, которые
опираются исключительно на особенности мексиканской культуры. Структура
мексиканских загадок, лексические и фонетические средства выразительности,
задействованные в них, позволяют изучить более глубоко культурные и
исторические особенности данного этноса.