К вопросу о грамматическом статусе конструкций с местоименным наречием как
Анастасия Васильевна Синелева
Докладчик
профессор
Нижегородский государственный университет им. Н. И. Лобачевского
Нижегородский государственный университет им. Н. И. Лобачевского
онлайн (МСТимз)
2022-03-16
12:40 -
13:00
Ключевые слова, аннотация
Ключевые слова: вводные предложения, местоименные
наречия, модальность, осложнения простого предложения, придаточные
присоединительные, синтаксические фразеологические обороты.
Тезисы
В современной
публицистической речи очень активно функционируют конструкции с местоименным
наречием как: как указывалось (указывается), как говорятся (говорят), как известно,
как оказалось (оказывается), как считается (считают), как принято и др.,
которые в большинстве случаев относят к осложнениям простого предложения – вводным
предложениям, однако анализ подобных построений на материале неучебных текстов в
вузовской практике изучения синтаксиса вызывает определенные трудности.
В Грамматике русского языка 1954
года (М., 1954) отмечается двойственное положение подобных конструкций: их
относят как к присоединительным, так и к вводным предложениям, однако подробно они
анализируются в аспекте осложнения простого предложения. В Грамматике русского
языка 1980 года (М., 1980) отдельно не выделяются придаточные присоединительные,
а построения со словом как отнесены к
вводным предложениям, указывающим источник сообщения или автора речи. В.В. Бабайцева,
рассматривая присоединительные придаточные, говорит о наиболее употребительных видах,
сближающихся с фразеологическими оборотами: с
чем вас и поздравляю, как и следовало ожидать и др., не рассматривая отдельно
построения с союзным словом как (В.В.
Бабайцева «Синтаксис русского языка», М., 2015).
Очевидно, что конструкции с
местоименным наречием как сближает с
вводными предложениями то, что они могут быть легко изъяты из предложения без
нарушения структурных связей, хотя при этом, конечно, изменяется модальная
характеристика предложения. Если говорить о семантике, то теряется такая информация
- дополнительная, как источник сообщения. С другой стороны, у вводных предложений
отсутствуют формальные средства связи с предложением, в которое они включены, тогда
как местоименное наречие как, которое
выступает в качестве средства связи и в большинстве случаев может быть заменено
другим наречием, позволяет рассматривать данные конструкции как придаточные
присоединительные.
Вероятно,
полностью убрать синкретизм в подобных конструкциях не получится: разная
степень акцента, падающего на местоименное наречие как, трудность разграничения союза как и союзного слова как,
не абсолютная возможность замены союзного слова как другим наречием без структурных изменений, в частности, восстановления
неполноты предложения, и др.. Однако если говорить о структурно-семантической
классификации сложных предложений, то, при наличии определенных критериев,
конструкции, обладающие самостоятельной предикативностью и структурной
оформленностью, выражающейся, в первую очередь, в заполненности необходимых синтаксических
позиций с учетом степени лексической полнозначности глагола-сказуемого, представляется
более логичным относить подобные построения к присоединительным придаточным предложениям.