Референциальный потенциал именных групп с неопределенным местоимением и именем собственным в болгарском языке
Виктория Александровна Лазарева
Докладчик
доцент
Университет г. Пиза, Италия
Университет г. Пиза, Италия
Лит. О, п.51 (онлайн, MsTeams)
2022-03-18
12:30 -
12:50
Ключевые слова, аннотация
референция; имя собственное; неопределенное местоимение; болгарский язык
Тезисы
В докладе на материале болгарского языка будет показан
референциальный потенциал именных групп, представленных сочетанием неопределенных
местоимений някой /някакъв (си) и
имени собственного-антропонима. Рассматриваемый языковой материал, собранный на
корпусной основе, проецируется на классификационную сетку денотативных статусов
именных групп, разработанную Е.В. Падучевой (1985). Семантика и функционирование
болгарских неопределенных местоимений, в частности в референциальном аспекте, неоднократно
обсуждались в научной литературе (Ницолова 2008; Осенова 1999; Станков
1995 и др.). О сочетании неопределенных
местоимений с именами собственными имеются отдельные наблюдения, которые могут
быть дополнены и переосмыслены в соответствии с конкретными исследовательскими
задачами. Нас интересует способность неопределенных местоимений комбинироваться
с разными компонентами значения имени,
высвечивая их.
За исходное принимается
положение о том, что одинаково оформленные именные группы в разных вхождениях
могут иметь разные денотативные статусы, т.е. по-разному соотносятся с внеязыковой
действительностью (Е.В. Падучева 1985): Но пак
свята. И тая пепел я
изкарват на продан за
дълг. Цял свят от
сладки образи и
спомени се съдържа
в това пепелище,
което някой си
Шамуров ще продаде за
безценък на друг
някой Шамуров, за да си съгради там
кръчма, или пък
да си хвърля
сметът. – Богохулство!
– извика пак
Стремски (И. Вазов, БНК).
В докладе будет показано, что:
1. Референциальная многозначность рассматриваемых именных групп обусловлена сложным взаимодействием семантики неопределенных местоимений и имени собственного, в ходе которого по-разному проявляется предметная и признаковая составляющая имени.
2. Рассматриваемые именные группы покрывают широкий спектр вариативности, обнаруживая предрасположенность как к референтным (Между четниците в Карагьол бил и някой Иван от Искровете (Н. Хайтов, БНК)) и нереферентным (Ами ако би се появил някой Отело? (Е. Манов, БНК)), так и к предикатным употреблениям (Аз съм някакъв своеобразен Робинзон на някакъв несъществуващ остров (Р. Стефанов, БНК)). Именные группы, включающие имена собственные с общеизвестными коннотациями, традиционно описываемые как переносные употребления, также показывают референциальную подвижность. Будут проанализированы способы осмысления и разрешения омонимии разных типов референциальных употреблений.
В докладе будет показано, что:
1. Референциальная многозначность рассматриваемых именных групп обусловлена сложным взаимодействием семантики неопределенных местоимений и имени собственного, в ходе которого по-разному проявляется предметная и признаковая составляющая имени.
2. Рассматриваемые именные группы покрывают широкий спектр вариативности, обнаруживая предрасположенность как к референтным (Между четниците в Карагьол бил и някой Иван от Искровете (Н. Хайтов, БНК)) и нереферентным (Ами ако би се появил някой Отело? (Е. Манов, БНК)), так и к предикатным употреблениям (Аз съм някакъв своеобразен Робинзон на някакъв несъществуващ остров (Р. Стефанов, БНК)). Именные группы, включающие имена собственные с общеизвестными коннотациями, традиционно описываемые как переносные употребления, также показывают референциальную подвижность. Будут проанализированы способы осмысления и разрешения омонимии разных типов референциальных употреблений.