Клитики в языке украинцев Боснии и Герцеговины
Глеб Петрович Пилипенко
Докладчик
старший научный сотрудник
Институт славяноведения РАН
Институт славяноведения РАН
Ключевые слова, аннотация
Клитики, украинский язык, сербский язык, Босния и Герцеговина.
Тезисы
В языке украинцев, проживающих на территории Боснии и Герцеговины
(северная часть Республики Сербской), отмечено функционирование местоименных и
глагольных клитик (i tudý obóre γo i vdáre mu u
sérce nóžykom; kurúzu s’i s’íjalo tak sámo, molólo s’i
na žórnax; c’ilú istóriju bym napysála; preobrážuje s’a
l’íto u wós’in’, vže zýmna vodá; prodavála-m xodýela-m
na pl’ac, jízdyla-m fs’’úda, de Split, Šíbenik; i pobýly s’mo
s’a γóbyedvoje). В предложении они располагаются в определенном
порядке после первого ударного фразового единства. В поднестровских и
южно-волынских говорах юго-западной диалектной группы украинского языка в Галиции,
откуда происходило переселение в Боснию и Герцеговину в конце XIX — начале XX вв., клитики
распространены неравномерно и сегодня используются редко. Инвентарь и
функционирование клитик в исходных украинских говорах Галиции и в сербском
языке не совпадают (напр., в украинских говорах: отсутствие в 3 л. ед. и мн. ч.
вспомогательного глагола в перфекте, отсутствие глагола-связки в настоящем
времени). В результате продолжительного контакта с сербским языком в языке украинцев
Боснии и Герцеговины отмечается вытеснение исходных клитик, с одной стороны, и расширение их
инвентаря, с другой. В докладе будут проанализированы примеры
использования «старых» и «новых» клитик, представлены статистические подсчеты.