Оценочная ситуация, включающая топонимы, в англоязычном дискурсе
Елена Николаевна Шустрова
Докладчик
старший преподаватель
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
Ключевые слова, аннотация
функциональная
семантика, акциональный предикат, статальный предикат, топонимы в коммуникации,
оценочное высказывание, структура оценки, объект оценки
Тезисы
Как известно, основное значение
топонимов — локативное, но в то же время достаточно важная роль принадлежит им
и в передаче оценки, особенно в художественной литературе и публицистике.
Поэтому представляется актуальным рассмотреть вопрос о взаимосвязи топонимики и
оценочности в этих двух сферах с позиций интенсивно развивающихся
лингвистических направлений — грамматической семантики и теории речевого
общения. Поскольку оценочному значению топонимов уделялось мало внимания, и до
сих пор они изучались лингвистами преимущественно в лексическом плане, то
изучение оценочной ситуации с топонимами в таком ключе определяет научную новизну
данного доклада. Его целью является выявить роль топонимов в создании оценочной
ситуации в высказывании с учетом непосредственного или опосредованного участия в
оценке.
Анализ материала показал, что в
высказываниях с топонимами представлены практически все основные виды
абсолютной и сравнительной оценки. Все случаи участия топонимов в оценочной ситуации
распадаются на две группы: 1) объектом оценки является сам топоним
(непосредственное участие) и 2) через топоним оценивается другой объект
(опосредованное участие). Первой группе свойственны резкое преобладание прямой
оценки над косвенной с использованием статальных предикатов и рефлексированный
характер оценки с большой долей субъективности. Оценочный и локативный признаки
играют в этой группе одинаково важную роль. Вторая группа, группа
опосредованной оценки, в основном отличается косвенностью, присутствием
акционального предиката, связанного с топонимом. Приоритетным в ней оказывается
локативное значение топонима, а оценочное играет дополнительную роль. При этом
как в первой, так и во второй группе было выделено по три дискурсивных варианта.