О некоторых наблюдениях над языком болгарских новостных источников (по материалам новостных интернет-изданий)
Наталья Владимировна Сивенкова
Докладчик
старший преподаватель
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
Наталия Васильевна Христова
Докладчик
старший ассистент
Пловдивский университет им. Паисия Хилендарского
Пловдивский университет им. Паисия Хилендарского
Славянский читальный зал БАН
2018-03-22
15:00 -
15:15
Ключевые слова, аннотация
болгарский язык, словообразование, грамматика, формы пересказа, язык СМИ
Тезисы
В докладе приводится ряд наблюдений и выводов относительно языка болгарских новостных интернет-источников в нескольких аспектах. В отношении лексики СМИ предоставляют возможность анализировать тривиальное и нетривиальное употребление лексем, изредка предлагая окказионализмы, словообразовательные модели, в результате применения которых образуются слова, не являющиеся строго нормативными (таким образом, в частности, возрастает число прилагательных). Особого внимания заслуживают словосочетания, тяготеющие к статусу устойчивых (претендующих на статус клише) и их перевод на русский язык. С точки зрения грамматики и социолингвистики показательно использование форм пересказа, особенно на фоне дебатов о "фэйк-новостях": часто формы пересказа выносятся в заголовок статьи, привлекая таким "грамматическим" способом внимание к скандальной, потенциально недостоверной новости. Такая семантика
ретрансляции с оттенком недоверия, будучи выражена грамматически, влияет на стилистическую окраску высказывания. Появление ее в тексте является маркером. В последнее время формы пересказа в болгарском языке попадают в заголовки и ключевые
абзацы сообщений в следующих случаях: при повествовании о криминальных
происшествиях, чрезвычайных ситуациях и т.п., когда полная информация еще не
собрана; но гораздо более показательны случаи использования форм пересказа в
заголовках политических новостей.