Терминологическая система П. Гарда (из опыта составления указателя к книге «Ударение», СПб., 2016)
Алексей Викторович Андронов
Докладчик
доцент
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
184
2016-03-18
18:45 -
19:15
Ключевые слова, аннотация
Книга
П. Гарда представляет общую теорию акцентологии, значит, и согласованную
систему понятий, необходимых для описания данного раздела супрасегментной области
фонологического компонента языка. Эта система, в книге разворачивающаяся в
соответствии с логикой изложения, при работе над предметным указателем должна
быть представлена в виде иерархической структуры, что позволяет обратить
внимание как на некоторые общие вопросы употребления терминов, так и на
отдельные частные интерпретации языковых фактов.
Тезисы
...дело не в термине, а в понимании, но термин зачастую является хорошим «memento»Общая теория акцентологии П. Гарда использует как общелингвистические понятия (оппозиция, дифференциальный признак, чередование, морфема, слово, фонема, слог и др.), так и собственно-акцентологические (акцентологическая система, акцентные константы и переменные, акцентное единство и единица, акцентные средства, акцентогенность, клитика, акцентные свойства морфем, мора и др.). В докладе делается попытка представить терминологическую систему П. Гарда в виде иерархической структуры, что позволяет обратить внимание как на некоторые общие вопросы употребления терминов, так и на отдельные частные интерпретации языковых фактов.
Л. В. Щерба, Русские гласные... СПб., 1912, с. 8.
Важной чертой концепции П. Гарда является последовательное различение фонологического (функционального) и фонетического (инструментального) анализа, предполагающего употребление соотносительных пар терминов: признак vs характеристика, супрасегментный vs просодический, долгота (количество) vs длительность и т. п.
Настаивая на принципиальной важности различения отношений оппозиции (в парадигматике) и контраста (в синтагматике), П. Гард соответственно различает два типа признаков сегментных фонологических единиц: оппозитивные (традиционно, «дифференциальные») и контрастивные (в частности, акцентные, шире — супрасегментные).
Различия между сегментными фонологическими единицами, обеспечивающие их необходимое количество в языке, могут создаваться отношениями оппозиции или контраста между их элементами. При этом, если минимальные сегментные единицы (фонемы в фонемных языках и слоги в слоговых языках) существуют «сами по себе», определённые собственной минимальностью, то составные единицы (слоги фонемных языков, фонологические слова и т. д.) наличествуют (или отсутствуют) в системе именно благодаря супрасегментым признакам, создающим их типы. С другой стороны, минимальная сегментная единица имеет только оппозитивные признаки (поэтому таких признаков должно быть достаточно много), в то время как составная единица характеризуются и оппозитивными признаками своих элементов, и контрастивными признаками, принадлежащими ей как целостному единству (поэтому необходимое разнообразие контрастивных признаков меньше).
В свете изложенного П. Гард уточняет понятие слова — промежуточной и не универсальной лингвистической единицы, дающей основу для типологической классификации языков в зависимости от отношений включения или тождества с предельными единицами (морфемой и предложением). Формальный признак слову придают супрасегментные явления (ударение, сингармонизм).