Репрезентация концепта ANGER на материале современной англоязычной литературы
Георгий Зурабович Какушадзе
Докладчик
магистрант 2 курса
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
187
2015-04-11
12:40 -
13:00
Ключевые слова, аннотация
В
докладе рассматривается функционирование концепта ANGER, который изучается на
уровне высказывания с позиций когнитивной лингвистики. Комплексное исследование
концепта ANGER позволяет решить проблемы, связанные с репрезентацией
эмоций в языке, в частности выявить эмотивные единицы в тексте и определить
содержательные и формально-лингвистические особенности реализации данного
эмоционального концепта.
Тезисы
Исследование
посвящено комплексному изучению функционирования концепта ANGER на уровне
высказывания. В качестве источников примеров для анализа была использована
англоязычная литература XX-XXI
веков.
Анализ
эмотивных высказываний, иллюстрирующих различные языковые средства и способы
выражения концепта ANGER в современной англоязычной литературе, происходит с
позиций когнитивной семантики, основным понятием которой является эмоциональный
концепт, как ментальная абстрактная единица, отражающая эмоциональные
переживания экспериенцера.
В
работе вводится понятие компоненты концепта, под которыми понимаются элементы,
которые входят в эмоциональный концепт и имеют близко объединяющие их признаки.
Как
показал корпус проанализированных примеров, план содержания концепта ANGER
представлен следующими компонентами: собственно компонент anger, а также hatred, fury, indignation, irritation, disgust.
Они непосредственно приближены к ядру концепта ANGER. Но цель настоящего
доклада — рассмотреть только собственно компонент anger.
Помимо
структурной организации и языкового наполнения, примеры анализируются с точки
зрения номинации эмоции. Во-первых, это непосредственное выражение эмоции,
проявляющееся в прямой речи самого экспериенцера. Во-вторых, это описание авторами состояния
героя, когда он испытывает эмоцию гнева, что трактуется в работе как авторская
речь. В-третьих, это случаи косвенной
номинации исследуемой эмоции, понятной благодаря контексту.