Контекстная реализация словацких пословиц (на материале интернет-ресурсов)
Ольга Николаевна Тарараева
Докладчик
студент 4 курса
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
4-y
2014-04-09
15:15 -
15:40
Ключевые слова, аннотация
Объект исследования — словацкие пословицы, собранные
в ходе социолингвистического паремиологического эксперимента (Братислава,
2003/2004 гг., руководитель — проф. М. Ю. Котова), и примеры их контекстной
реализации. В ходе обработки анкет, заполненных носителями словацкого языка, подбирались примеры употребления пословиц из интернета. В докладе
описываются особенности соотношения количества информантов, указавших паремию, и
наличия примеров ее употребления в глобальной сети. Теоретическая часть доклада базируется
на монографиях словацких и русских ученых и на данных паремиологических
словарей.
Тезисы
Тема
доклада характеризуется своей уникальностью с той точки зрения, что является
малоизученной. Теоретическая часть доклада во многом базируется на научных
изысканиях Г. Л. Пермякова, который выделил пословицу как единицу
паремиологического уровня языка. Этот подход к изучению материала,
предложенного в анкетах, которые заполнялись носителями словацкого языка в 2003
– 2004 гг. в ходе социолингвистического паремиологического эксперимента, имеет
определяющее значение и подтверждает статус изучаемых единиц.
Очевидно,
что невозможно понять всю суть пословиц в отрыве от контекстной реализации, где
проявляются все обязательные признаки исследуемых единиц, или паремиологические
универсилии. Главным образом, речь идет о закрытой синтаксической структуре
пословиц (синтаксически завершенное предложение). Особо отмечается наиболее
характерное свойство пословиц, т. е. дидактическая коннотация, и оно наглядно
демонстрируется в приведенных докладчиком примерах.
Необходимо
отметить, что для каждой живущей в языке пословицы характерна и такая
универсалия, как “общезнаемость” (термин Г. Л. Пермякова), которая и выявлялась
в ходе опроса участников социолингвистического паремиологического эксперимента.
Таким образом, объект исследования представлен пословицами, обладающими
коммуникативной значимостью в словацком языке в настоящее время.
Одной из поставленных перед исследователем задач стало
изучение критериев определения нормативности паремий, т. е. общепринятой
употребимости пословиц в речи, которая может выявляться на основании данных
анкет и подтверждаться иллюстрациями из интернет-источников. Критерий воспроизводимости считался основополагающим в ходе работы со сводным
списком словацких пословиц. Целью исследования являлось соотнесение данных
анкет с материалом, найденным на страницах словацких сайтов, с акцентом на
выявление единиц, обладающих нормативным статусом.