Эффект левизны, или взаимоотношения между Н. С. Лесковым и Британией
Инна Николаевна Минеева
Докладчик
доцент
Петрозаводский государственный университет
Петрозаводский государственный университет
188
2014-03-14
15:20 -
15:40
Ключевые слова, аннотация
Доклад посвящен двум
проблемам: 1) Проблема рецепции творчества и личности Н. С.
Лескова в Англии в XIX в. Представлены наблюдения над основными
предпосылками внимания английских критиков и читателей к творчеству писателя в
XIX в. как первого этапа формирования канона восприятии образа русского
писателя в английской истории. 2) Проблема рецепции Англии в
творчестве Н. С. Лескова. Предложена новая трактовка повести «Левша» как символа
романа Лескова с Англией. Это эффект левизны (культурное перемещение писателя с
Востока на Запад, отрыв от родной земли и т.д.).
Тезисы
Доклад посвящен двум
зеркально отражающимся проблемам: 1) Проблема рецепции творчества и личности
Н. С. Лескова в Англии в XIX в. В докладе представлены наблюдения над
основными предпосылками внимания английских критиков и читателей к творчеству
Н. С. Лескова в XIX в. Особое место в докладе занимают вопросы первых переводов
произведений Н. С. Лескова, а также рецепции личности и творчества Н. С. Лескова
в английском культурном контексте. XIX в. - первый этап формирования
канона восприятии образа русского писателя в английской истории. У истоков его
формирования стояли английская аристократка Beatrix Tollemanche и поэт Maurice
Baring. По их мнению, Н. С. Лесков – самый русский из русских писателей. Они
отмечали жизненность его произведений. В его текстах ощущается исторический
русский дух, таинственность и беспредельность России. Они сравнивали Н. С. Лескова
с Дж. Чосером. 2) Проблема рецепции Англии в творчестве Н. С. Лескова.
Известно, что Н. С. Лесков посвятил английской теме две повести «Загадочный
человек» и «Левша». В английских и русских исследованиях повесть «Левша»
традиционно интерпретируется как национальный символ России, а повесть
«Загадочный человек» как жизнеописание британского подданного Артура Бенни. В
докладе предложена новая трактовка повести «Левша». На наш взгляд, повесть
«Левша» - символ романа Н. С. Лескова с Англией. Это эффект левизны (культурное
перемещение писателя с Востока на Запад, отрыв от родной земли и т.д.). Н. С.
Лесков – истинный «англофил».