XLIII Международная филологическая научная конференция

Итоги наблюдений над очитками в словарях

Виктор Васильевич Шаповал
Докладчик
доцент
Московский городской педагогический университет

195
2014-03-15
15:40 - 16:00

Ключевые слова, аннотация

Обобщаются наблюдения над ошибками прочтения рукописных источников, нашедшими отражение в современных русских словарях социальных и территориальных диалектов, других описаний слабо документированной лексики.

Тезисы

Обобщая наблюдения над ошибками прочтения рукописных источников (очитками), нашедшими отражение в современных русских словарях социальных и территориальных диалектов, других описаний слабо документированной лексики, можно констатировать, что наиболее распространенные типы очиток одинаково характерны для различных слоев лексики, то есть специфика диалектных или жаргонных словарей в данном аспекте не выявляется. Таким образом, можно заключить, что причины смешения букв кроются в самой технике рукописной фиксации и ее прочтении и в заметной мере обусловлены слабой известностью слова. Первая и главная трудность при описании процесса смешения букв и групп букв обусловлена тем, что собственно самый процесс возникновения ошибки, как правило, недоступен для наблюдения. Другая трудность вытекает из первой и состоит в потенциальной множественности реконструкций процесса возникновения ошибки смешения графических знаков, поскольку тождественный результат смешения букв и групп букв, запечатленный в типографском тексте, может возникать в различных условиях, например: как в рукописном тексте, так и в наборе. Наиболее сложным оказывается формализованное описание именно рукописных строчных букв, встречающихся в рукописном тексте. До некоторой степени помогает понять причины смешения букв криминалистическая графология, в которой разработана довольно богатая терминология, характеризующая не статические, а динамические характеристики почерков. В результате обобщения материала возникает таблица, в которой представлены количественные характеристики смешений букв и групп букв, например: а – и (26), к – н (19), ж – к (2), ж – м (4), ж – ол (1), ж – он (1), ж – оп (1), ж – т (8), м – ш (15) и т.д. На этапе анализа не учитываются отдельно случаи прочтения а на месте и от случаев прочтения и на месте а. Более обобщенное описание вообще строится на сравнении широких групп очиток: смешение одноэлементных букв (г – ч – i), двухэлементных (и – к – п) и т.п.