Устойчивые сочетания в художественном фильме «Чебурашка» (лингводидактический аспект)
Дарья Александровна Золотарева
Докладчик
студент 2 курса
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
215а
2024-04-23
11:00 -
11:20
Ключевые слова, аннотация
В докладе представлены результаты анализа устойчивых сочетаний, которые были
отобраны методом сплошной выборки из
художественного фильма «Чебурашка». Анализ производился с позиции
лингводидактики в функционально-семантическом и лингвострановедческом аспектах.
Результаты анализа обобщены в лингвистическом портрете устойчивого сочетания,
включающем сведения, которые необходимы преподавателю
при подготовке занятий по выбранному фильму для иностранной аудитории. Кроме
того, предлагаются некоторые упражнения для работы
с исследуемыми единицами на занятиях по русскому языку как иностранному.
Тезисы
Ключевые слова: устойчивые сочетания; прецедентные феномены; методика РКИ
В современной науке, и в лингвистике в частности, отмечается тенденция к антропоцентрическому подходу в исследованиях. Ученые-языковеды все чаще уходят от описания чисто языковых явлений и начинают рассматривать их с т. з. связи с культурой и мировоззрением. Это изменение в научной мысли обусловило появление новых дисциплин: лингвокультурологии, социолингвистики, психолингвистики, а также послужило причиной изменений в области методики преподавания русского языка как иностранного, где в процесс обучения стала активнее включаться национально-культурная составляющая. Тема нашего доклада находится в русле данной тенденции и рассматривает национально-значимые единицы языка, употребленные в культурно значимой кинокартине. Мы остановимся на результатах исследования устойчивых сочетаний, встречающихся в фильме «Чебурашка» (2023), в функционально-семантическом и лингвострановедческом аспектах. Отметим, что использованный нами материал еще не успел стать объектом лингвистического исследования.
Актуальность исследования определяется также необходимостью подготовки материалов по устойчивым сочетаниям для их представления в иностранной аудитории. Использование художественного фильма в методике и лингводидактике обусловлено важностью обращения к устойчивым сочетаниям в естественных контекстах их употребления, что будет способствовать повышению заинтересованности обучаемых в освоении данного материала.
Материалом для исследования послужили 23 единицы, полученные в результате сплошной выборки из сценария художественного фильма (между молотом и наковальней, терять дар речи, абырвалг, молчать как рыба и др.), а также данные словарей и «Национального корпуса русского языка». Выбранные нами языковые единицы рассматриваются комплексно: в функционально-семантическом и лингвострановедческом аспекте, а также с позиций лингводидактики, что важно для их будущего представления в иностранной аудитории.
В процессе анализа выбранных единиц нами были использованы следующие методы и приёмы: описательный метод, метод контекстологического анализа; метод лингвострановедческого анализа; прием сплошной выборки; приём дистрибутивного анализа.
В результате для каждого фразеологизма из фильма «Чебурашка» выявлен тот минимум сведений, который необходим для его представления в учебной аудитории. Нами также предлагаются некоторые упражнения для работы с данными устойчивыми сочетаниями на занятиях по русскому языку как иностранному.
В современной науке, и в лингвистике в частности, отмечается тенденция к антропоцентрическому подходу в исследованиях. Ученые-языковеды все чаще уходят от описания чисто языковых явлений и начинают рассматривать их с т. з. связи с культурой и мировоззрением. Это изменение в научной мысли обусловило появление новых дисциплин: лингвокультурологии, социолингвистики, психолингвистики, а также послужило причиной изменений в области методики преподавания русского языка как иностранного, где в процесс обучения стала активнее включаться национально-культурная составляющая. Тема нашего доклада находится в русле данной тенденции и рассматривает национально-значимые единицы языка, употребленные в культурно значимой кинокартине. Мы остановимся на результатах исследования устойчивых сочетаний, встречающихся в фильме «Чебурашка» (2023), в функционально-семантическом и лингвострановедческом аспектах. Отметим, что использованный нами материал еще не успел стать объектом лингвистического исследования.
Актуальность исследования определяется также необходимостью подготовки материалов по устойчивым сочетаниям для их представления в иностранной аудитории. Использование художественного фильма в методике и лингводидактике обусловлено важностью обращения к устойчивым сочетаниям в естественных контекстах их употребления, что будет способствовать повышению заинтересованности обучаемых в освоении данного материала.
Материалом для исследования послужили 23 единицы, полученные в результате сплошной выборки из сценария художественного фильма (между молотом и наковальней, терять дар речи, абырвалг, молчать как рыба и др.), а также данные словарей и «Национального корпуса русского языка». Выбранные нами языковые единицы рассматриваются комплексно: в функционально-семантическом и лингвострановедческом аспекте, а также с позиций лингводидактики, что важно для их будущего представления в иностранной аудитории.
В процессе анализа выбранных единиц нами были использованы следующие методы и приёмы: описательный метод, метод контекстологического анализа; метод лингвострановедческого анализа; прием сплошной выборки; приём дистрибутивного анализа.
В результате для каждого фразеологизма из фильма «Чебурашка» выявлен тот минимум сведений, который необходим для его представления в учебной аудитории. Нами также предлагаются некоторые упражнения для работы с данными устойчивыми сочетаниями на занятиях по русскому языку как иностранному.