XXVII Open Conference for Philology Students

Устойчивые «стихийные» конструкции в современном русском языке: экспериментальное исследование

Мария Вячеславовна Гвоздкова
Докладчик
магистрант 2 курса
Санкт-Петербургский государственный университет

209
2024-04-24
15:00 - 15:20

Ключевые слова, аннотация

Доклад посвящен устойчивым сочетаниям среди «стихийных» конструкций в современном русском языке (напекло солнцем, ошпарило кипятком и пр.). Цель исследования — выяснить, существует ли среди «стихийных» конструкций устойчивые сочетания (коллокации). Кроме того, основываясь на результатах направленного ассоциативного эксперимента, мы предпринимаем попытку выявить наиболее частотные эффекторы в составе изучаемых конструкций. Источниками материала служат Национальный корпус русского языка и корпус синтаксических сочетаний CoCoCo.

Тезисы

Ключевые слова: безличное предложение; «стихийная» конструкция; эффектор; коллокации

Исследование посвящено современному употреблению «стихийных» конструкций в русском языке (камнем выбило окно, течением унесло лодку и т. п.). «Стихийная» конструкция — это безличная конструкция, выражающая действие стихийной силы напрямую или посредством какого-либо орудия, грамматически оформленных при помощи творительного падежа. В нашем понимании собственно «стихийную» конструкцию отличает от других безличных конструкций то, что обязательным ее элементом является эксплицитно выраженный каузатор непроизвольного действия, или иначе — эффектор. Эффектор — это особая семантическая роль, противопоставленная агенсу как разумному существу, обозначающая активный источник энергии, вызывающий изменения, но не способный контролировать ситуацию (ср. русск. ветер сорвал крышу / ветром сорвало крышу; его убило молния / его убило молнией и т. п.) [Плунгян, 2011: 115].
Глаголы, являясь частью «стихийной» конструкции, в силу своей семантики взаимодействуют с отдельными семантическими классами эффекторов. Можно сказать, что в семантике глагола и в семантике эффектора содержатся компоненты смысла, вместе составляющие единое целое, передающее стихийное воздействие. И. М. Некрасова пишет о том, что из семантики глагола следует семантика эффектора: «лексическое значение глагола 
«диктует» семантику первого актанта, включая коннотативный компонент (обожгло кипятком, паром, жаром, плавкой, взрывом, ледяной волной воздуха...) [Некрасова, 2019: 131].
Целью исследования является выяснение того, существуют ли в сознании носителей языка устойчивые «стихийные» конструкции (т. е. имеется ли какая-нибудь тенденция в выборе определенного эффектора, который закрепляется за конкретным глаголом в безличном употреблении). Наряду с этим, мы пытаемся выявить наиболее частотные (явные) эффекторы в сознании носителей языка с помощью направленного ассоциативного эксперимента.
Основная часть исследования состоит в количественном анализе примеров, полученных в ходе направленного ассоциативного эксперимента и сбора материала в корпусах НКРЯ и CoCoCo. Теоретической базой нашего исследования являются работы, рассматривающие с разных теоретических позиций устройство грамматических конструкций в целом и «стихийных» конструкций в частности (работы А. Мустайоки и М. В. Копотева [Мустайоки, Копотев, 2005] и др.).
Согласно предварительным выводам в русском языке у глаголов «стихийных» конструкций можно выделить от одного до трех наиболее употребительных (прототипических) эффекторов. Кроме того, мы предполагаем, что среди «стихийных» конструкций можно обнаружить следующие коллокации — напекло солнцем, ошпарило кипятком, ударило молнией, ударило током и др.

Литература:
Мустайоки А., Копотев М. Лодку унесло ветром: условия и контексты употребления русской «стихийной» конструкции // Russian Linguistics. 2005. №1. С. 1—38.
Некрасова И. М. Семантика эффектора в безличных оборотах ролевого типа // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2019. №62. С. 121—134.
Плунгян В. А. Введение в грамматическую семантику: грамматические значения и грамматические системы языков мира. М., 2011.