Древнегреческий миф в произведениях Салвадора Эсприу «Антигона» и «Федра»
Дарья Дмитриевна Выволокина
Докладчик
магистрант 2 курса
Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова
Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова
ауд. 190
2024-04-22
16:20 -
16:40
Ключевые слова, аннотация
Художники ХХ в., лишившись гармонизирующей первоосновы, проявляют особый интерес к мифу и мифотворчеству. Одним из таких авторов является каталонский писатель Салвадор Эсприу (1913—1985), создавший в 30-ые годы ХХ в. произведения «Антигона» и «Федра», в которых по-новому раскрываются древнегреческие мифы. Предметом исследования в докладе является анализ повести «Федра» и драмы «Антигона», в результате которого мы определим, как был преображен древний миф и какие модели трансформации мифа были использованы Эсприу в этих текстах.
Тезисы
Ключевые слова: мифология; миф; «Антигона»; «Федра»
Цель работы — исследовать специфику трансформации античного мифа в повести «Федра» и драме «Антигона» Салвадора Эсприу с опорой на анализ литературного и исторического контекста первой половины ХХ в. В качестве источников и материалов исследования были использованы работы известных отечественных и зарубежных филологов. В частности, мы опирались на труды А. Ф. Лосева, Е. М. Мелетинского и С. С. Аверинцева о трагедиях Еврипида и Софокла. О творчестве Эсприу было создано много работ на каталанском языке. Однако в России произведения данного автора остаются недостаточно изученными, что подчеркивает, в свою очередь, новизну нашей работы. Метод предлагаемого исследования можно описать следующим образом: мы проводим сравнительно-сопоставительный анализ двух текстов и выделяем три модели трансформации древнегреческого мифа. Во-первых, каталонский автор по-новому представляет систему персонажей, используя для этого несколько возможностей: либо вводя героев, которых не было в античном тексте, либо давая новую мотивировку действиям прежних персонажей, либо убирая некоторых античных героев. В частности, в драме «Антигона» исчезает такой важный персонаж, как Гемон (жених Антигоны). Получается, что Эсприу решает убрать акцент с любовной темы. В повести «Федра» каталонский автор добавляет образ Арисии, возлюбленной Ипполита, что существенно изменяет образ юноши. Во-вторых, трансформация античного мифа происходит и через преобразование композиционной структуры. Напр., повесть «Федра» имеет форму рассказа в рассказе (образ Федры читатель видит через призму точки зрения ее близкой подруги). В драме «Антигона» каталонский автор также выбирает иное композиционное решение. К примеру, в трагедии Софокла гибель Этеокла и Полиника выносится за рамки основной сюжетной линии. Эсприу важно начать действие немного раньше и показать непреодолимый конфликт между братьями. В-третьих, важно проследить, с помощью каких средств античный миф инкорпорируется в контекст XX в. Так, автор обращается к проблемам, связанным с социально-политическим конфликтом 30-ых годов XX в, что позволяет ему рефлексировать о режиме Франсиско Франко и о трагической судьбе Каталонии во время Гражданской войны. В частности, один персонаж напоминает о запрете говорить на каталанском языке. Вдобавок Салвадор Эсприу активно использует реминисценции из произведений литературных предшественников, что особенно ярко проявляется в повести «Федра» (напр., отсылки к «Дон Кихоту» Сервантеса). К тому же, в текстах четко просматриваются аллюзии на достижения науки XX в. В частности, герои пытаются проанализировать свой внутренний мир через приемы психоанализа. Таким образом, результаты исследования показывают, что в драме «Антигона» и повести «Федра» Салвадор Эсприу применяет такие три общие модели трансформации античного мифа, как нововведения в системе персонажей, изменения в композиции, а также встраивание мифа в современные реалии. Конечно, использование мифа в каждом из этих произведениях имеет и свои специфические черты, что может стать темой для отдельного исследования.
Цель работы — исследовать специфику трансформации античного мифа в повести «Федра» и драме «Антигона» Салвадора Эсприу с опорой на анализ литературного и исторического контекста первой половины ХХ в. В качестве источников и материалов исследования были использованы работы известных отечественных и зарубежных филологов. В частности, мы опирались на труды А. Ф. Лосева, Е. М. Мелетинского и С. С. Аверинцева о трагедиях Еврипида и Софокла. О творчестве Эсприу было создано много работ на каталанском языке. Однако в России произведения данного автора остаются недостаточно изученными, что подчеркивает, в свою очередь, новизну нашей работы. Метод предлагаемого исследования можно описать следующим образом: мы проводим сравнительно-сопоставительный анализ двух текстов и выделяем три модели трансформации древнегреческого мифа. Во-первых, каталонский автор по-новому представляет систему персонажей, используя для этого несколько возможностей: либо вводя героев, которых не было в античном тексте, либо давая новую мотивировку действиям прежних персонажей, либо убирая некоторых античных героев. В частности, в драме «Антигона» исчезает такой важный персонаж, как Гемон (жених Антигоны). Получается, что Эсприу решает убрать акцент с любовной темы. В повести «Федра» каталонский автор добавляет образ Арисии, возлюбленной Ипполита, что существенно изменяет образ юноши. Во-вторых, трансформация античного мифа происходит и через преобразование композиционной структуры. Напр., повесть «Федра» имеет форму рассказа в рассказе (образ Федры читатель видит через призму точки зрения ее близкой подруги). В драме «Антигона» каталонский автор также выбирает иное композиционное решение. К примеру, в трагедии Софокла гибель Этеокла и Полиника выносится за рамки основной сюжетной линии. Эсприу важно начать действие немного раньше и показать непреодолимый конфликт между братьями. В-третьих, важно проследить, с помощью каких средств античный миф инкорпорируется в контекст XX в. Так, автор обращается к проблемам, связанным с социально-политическим конфликтом 30-ых годов XX в, что позволяет ему рефлексировать о режиме Франсиско Франко и о трагической судьбе Каталонии во время Гражданской войны. В частности, один персонаж напоминает о запрете говорить на каталанском языке. Вдобавок Салвадор Эсприу активно использует реминисценции из произведений литературных предшественников, что особенно ярко проявляется в повести «Федра» (напр., отсылки к «Дон Кихоту» Сервантеса). К тому же, в текстах четко просматриваются аллюзии на достижения науки XX в. В частности, герои пытаются проанализировать свой внутренний мир через приемы психоанализа. Таким образом, результаты исследования показывают, что в драме «Антигона» и повести «Федра» Салвадор Эсприу применяет такие три общие модели трансформации античного мифа, как нововведения в системе персонажей, изменения в композиции, а также встраивание мифа в современные реалии. Конечно, использование мифа в каждом из этих произведениях имеет и свои специфические черты, что может стать темой для отдельного исследования.