XXVII Open Conference for Philology Students

«Можно» vs «возможно»: функционально-семантическое соотношение, или о конкуренции двух слов в повседневной речи

Арина Сергеевна Загребельная
Докладчик
студент 1 курса
Санкт-Петербургский государственный университет

11л
2024-04-23
14:40 - 15:00

Ключевые слова, аннотация

В докладе представлены результаты сопоставительного описания употребления в русской повседневной речи двух конкурирующих слов: «можно» и «возможно». При близком лексико-грамматическом значении они, с одной стороны, словарями всё же различаются, а с другой — постоянно смешиваются в реальном употреблении (можно / возможно сказать). Источником материала для анализа стали корпусные данные. Сделанные наблюдения важны в аспекте культуры речи, а также в практике преподавания русского языка как иностранного.

Тезисы

Ключевые слова: модальное слово; повседневная речь; конкуренция слов

Объектом анализа в настоящей работе стали два модальных слова, близкие в лексико-грамматическом отношении: можно и возможно. Для слова можно (употребляется в качестве главного члена в безличном предложении) словари фиксируют два значения: (1) ‘есть условия, возможность для осуществления чего-л.’ (можно согреться) и (2) ‘разрешается, позволительно’ (к вам можно?) [МАС, 1982: 287]. К этой словарной характеристике близко и одно из значений слова возможно: (2) ‘есть, имеется возможность; можно’ (ещё возможно остановить издание) [МАС, 1981: 201]. Два других значения слова возможно — наречия и вводного слова — никакой конкуренции слову можно составить не могут. Таким образом, основу для сближения семантики этих слов составляют значения, предполагающие наличие условий, возможности сделать что-либо (можно/возможно преодолеть трудности), а основу для конкуренции, т. е. для ненормативных употреблений слова возможно — развитие у него «разрешительной» семантики, которая свойственна слову можно (можно войти, но не возможно войти). В результате интерес для исследования представляют сочетания данных слов с инфинитивом: можно/возможно + Inf. Цель исследования: описание функционирования рассматриваемых слов в сочетании с инфинитивом и установление сходства и различий в их семантике. Для простоты установим два критерия: (1) есть возможность, следовательно, возможно = можно; (2) есть разрешение, значит возможноможно. С этой точки зрения и рассматривается в работе корпусный материал, ср. (примеры атрибутированы с указанием корпуса «Один речевой день» (далее — ОРД) или «Национальный корпус русского языка. Подкорпус “Социальные сети”» (далее — НКРЯ СС)): 1) за сегодняшний день возможно ж туда за... людей зарегистрировать (ОРД) — есть возможность (нормативное употребление); 2) по поводу этого возможно обратиться либо к ... товарищу Гилеву, потому что он с кучей конструкторов общается (ОРД) — скорее, разрешается (ненормативное употребление); 3) И на полубедре возможно носить ребенка с рождения (НКРЯ СС) — скорее, разрешается (ненормативное употребление). Анализ показал, что функционально-семантическому сближению можно и возможно способствуют такие дополнительные контекстные факторы, как наличие частиц ли/вряд ли или обстоятельства меры и степени, ср.: 4) Возможно ли получить вычет повторно? (НКРЯ СС); 5) Много нюансов, учесть которые вряд ли возможно (НКРЯ СС); 6) избежать хандры вполне возможно! (НКРЯ СС); 7) Насколько этим летом будет возможно провести свой отпуск в дальних краях? (НКРЯ СС). Перспективным представляется также проведение лингвистического эксперимента, в котором участникам будет предложено выбрать для конструкции с инфинитивом одно из рассматриваемых слов. Результаты такого эксперимента покажут реальное соотношение этих слов в ментальном лексиконе носителя русского языка. Сделанные наблюдения могут быть важны в аспекте культуры речи, а также в практике преподавания русского языка как иностранного.

Литература:
Словарь русского языка: в 4 т. / Гл. ред. А. П. Евгеньева. Т. 1. А—Й. М., 1981; Т. 2. К—О. М., 1982.