LI Международная научная филологическая конференция имени Людмилы Алексеевны Вербицкой

К морфонологии приставок и предлогов *u, *vъ в южнорусском говоре

Александра Валерьевна Тер-Аванесова
Докладчик
ведущий научный сотрудник
Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН

214
2023-03-18
16:00 - 16:20

Ключевые слова, аннотация

Совпадение предлогов и приставок *vъ и *u в одном из трех алломорфов: /у/, /ув/ и /уво/, наблюдаемое в южных и западных русских говорах, нужно признать древним явлением, имевшим фонетическую природу. В современном говоре /уво/ как алломорф приставок *vъ и *u встречается почти исключительно у корневых глаголов, все или часть форм которых имела корневой редуцированный: увобралá ‘убрала’ и увошлá ‘вошла’. Вместе с тем /уво/ распространилось среди глаголов того же класса и на случаи с исконными консонантными кластерами в начале корня: увознáла ‘узнала’. В современном говоре широко представлено и обобщение одного из алломорфов приставки, по-видимому, в первую очередь связанное с потребностью различить глаголы с разной семантикой (убью ‘убью’ и увобью ‘вобью’).

 Ключевые слова: морфонология; предлог; русские говоры; алломорфизм.

Тезисы

В диалектологической литературе констатируется факт, что в южных и западных говорах русского языка в качестве соответствий предлогам и приставкам у и в лит. языка выступают алломорфы /у/ (перед согласным), /ув/ (перед гласным), /уво/ (перед сочетанием согласных). Это встречается в говорах, где фонема /в/ может быть представлена перед гласным непереднего ряда губно-губным звонким сонантом, не имеет глухих аллофонов на конце слова и перед согласным, реализуясь в сонанте [ў]; на конце слова и перед согласным фонемы /в/ и /в’/ совпадают в непалатализованном согласном: стаў ‘ткацкий стан’ и стаў ‘ставь’ (при том что конечные губные /м/ и /м’/, /п/ и /п’/ могут на конце слова различаться).  Начальные фонемы /у/ и /в/ не различаются: ср. перед согласным урéмич’ке ‘времечко’ и узóл’чик ‘узелочек’, перед гласным фонема /у/ не в предлоге не встречается (за исключением заимствований: Уáр). Такие «классические» признаки неразличения /у/ и /в/ присущи южнорусскому говору с. Роговатое Старооскольского р-на Белгородской обл., материал которого по начальным /у/ и /в/, содержащийся в Базе данных и в Корпусе говора Роговатого, полностью проанализирован с целью установить распределение аллофонов фонем /у/ и /в/ в начале фонетического слова и проследить распределение алломорфов /у/, /ув/, /уво/ в предлогах и приставках, проанализировав его в связи с синхронной вокально-консонантной структурой следующих за ними последовательностей, с происхождением этих алломорфов из *vъ и *u и с морфонологической структурой следующих словоформ или морфем. В настоящем докладе представлена только морфонологическая проблематика, касающаяся алломорфов /у/, /ув/ и /уво/ в приставках и предлогах *u, *vъ; не рассматривается распределение начальных аллофонов фонем /у/ и /в/ и поведение старых *u и *vъ в начале других морфем: корневых и приставки *vъz-. Принято считать, что в говорах типа Роговатого предлоги и приставки *u и *vъ не различаются, ср. у на́с ‘у нас’ и ‘в нас’, ув акнô ‘в окно’, ув аднэ́й ‘у одной’, увал’йу́ ‘волью’, увашл’у́ ‘ушлю, пошлю’. Приставки *u-, *vъ- представлены алломорфами /у/ и /уво/. Приставка *vъ- (лексемы *vъběgti, Рог. вбечь, *vъbivati, *vъbiti, *vъvaliti и др., всего 28) представлена как /у/ перед одиночным согласным или их сочетанием: ънá ул'ивáйе, буду устр'евáт', однако перед таким сочетанием согласных, между которыми находился слабый редуцированный, выступает алломорф /уво/: н'е увъбйéш γвôс’т’; лóшку увъл'йéш; вад'úцы нъ н'éй увал'л'ýт'; увъпхн'é, увапхнýл, увъшлá. Единично зафиксировано уваз'м'ú, видимо, вследствие переразложения корня и приставки; несравненно чаще в презентных словоформах представлен алломорф /воз/: вазмú, възмé (39х). В увъшóл алломорф приставки может объясняться аналогией с увъшлá, увашл'ú или положением перед цепочкой слогов с редуцированными: *vъšьdlъ. Аналогично приставка *u- (в лексемах *ubaviti, *uběgati, *uběgti, *ubivati, *ubiti, *ubьrati и др., всего 119) представлена алломорфом /у/ перед одиночным согласным или их сочетанием и алломорфом /уво/ перед сочетанием согласных, между которыми находился слабый редуцированный. Алломорф /уво/ находим в словоформах, удовлетворяющих данному правилу: нáдă пас'êит' кънап'ú, увъбрáт', пъм'áт', пъталôч', ăтпр'áст', пъткáт'; увъбрълá ‘убрать’; уwаγнýлъс'е ‘угнуться’, йá мáмы увъслáлъ п'исмô ‘услать’; но также в таких случаях, когда между согласными сочетания редуцированных не было: пъд' д'арýшкъйу уваγр'êис'с'и ‘угреться’; А йá йей щ'áс вапч'é н'и увъзнáлъ ‘узнать’. Однако в случае *uiti, Рог. инф. уйтит', находим лишь два примера с /уво/: дъл'óкъ йа н'ь увайдý; увъшлá; в подавляющем большинстве примеров фиксируется алломорф /у/ перед корнем, содержащим редуцированный: уйдý 3 ед. уйд'é, ушлá и под. (53 примера). С одной стороны, сохранение алломорфа /у/ в этих случаях может объясняться тем, что ударение в презентных формах изначально падало на приставку: 3 ед. ýйд'е, что сейчас отмечается редко  только у двух говорящих самого преклонного возраста (сама по себе ударность /у/ обеспечивает различение фонем /у/ и /в/), предпочтительно же объяснять стремлением формально различить глаголы с разной семантикой ‘уйти’ и ‘войти’. Впрочем, лексема войтить в говоре Роговатого является редкой, чаще и особенно у стариков встречается взойтить. Подобно формам презенса уйдý ‘уйду’ и увайдý ‘войду’, в говоре различаются убйý ‘убью’ и увабйý ‘вобью’, причем формы глагола убить, в отличие от уйтить, не зафиксированы с алломорфом /уво/. В случае убить можно предполагать вторичное устранение алломорфа /уво/ по семантическим причинам, однако такое предположение невозможно относительно уснýть (1х) и форм презенса умрý, умрéш (10х); у этих глаголов с выпавшим слабым редуцированным в корне алломорф /уво/ не зафиксирован. С другой стороны, при наличии увъзнáт’ ‘узнать’ и уваγр'êис'с'и ‘угреешься’ с /уво/  перед двумя согласными, не разделенными слабым редуцированным, в подавляющем большинстве аналогичных слов /уво/ в соответствии приставкой *u не встречается, это ублаготворять, угрожать, Украина, украшать, укроп, укрыться, управиться, упрекать, упросить, упругий, услуга, услыхать, успеть, устаиваться, установить, устроить, устрочёный, ухватить (всего 23), то же в случае успокоиться, где за приставкой следует слог с выпавшим слабым редуцированным. Предлоги *vъ и *u представлены алломорфами /у/, /ув/, /уво/, однако их строгого распределения не наблюдается, как и у приставок. Совпадение предлогов и приставок *vъ и *u в одном из трех алломорфов, видимо, нужно признать древним явлением, имевшим фонетическую природу. В современном говоре в приставках оно сводится к корневым глаголам, все или часть форм которых имела корневой редуцированный, однако распространилось у глаголов того же класса и на случаи с исконными консонантными кластерами в начале корня. Широко представлено и обобщение одного из алломорфов приставки, в части случаев связанное с необходимостью различить глаголы с разной семантикой (убить и вбить).