LI Международная научная филологическая конференция имени Людмилы Алексеевны Вербицкой

Этимология звукосимволических слов-обозначений «малого» и «округлого» в английском языке

Мария Алексеевна Флаксман
Докладчик
доцент
Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет «ЛЭТИ»

108
2023-03-15
17:00 - 17:20

Ключевые слова, аннотация

Фоносемантика; этимология; звуковой символизм; иконичность

Настоящий доклад посвящён рассмотрению этимологии ряда слов английского языка, традиционно считающихся звукосимволическими по происхождению. В фокусе внимания оказывается две группы слов
— обозначения малого и обозначения округлого (эти значения иконически передаются гласными переднего ряда и лабиальными кластерами соответственно). В ходе исследования удалось установить, что ряд слов, принадлежащих к этим группам, исторически не имели указанных формы и значения. Это позволяет делать вывод о большем сходстве звукосимволических слов указанных групп со словами фонестемных групп, чем со звукоподражаниями.


Тезисы

В настоящем докладе представлен этимологический анализ английских слов, традиционно считающихся звукосимволическими, и делаются выводы о генезисе звукового символизма. Материалом исследования послужили 1244 слова английского языка, звукоизобразительных по происхождению, отобранных методом сплошной выборки из Большого Оксфордского словаря (БОС).
В литературе неоднократно [Bloomfield 1933, Воронин 2006, Слоницкая 1987, Jespersen 1933, Ohala 1994, Joo 2018, Johansson & Carling 2015 и др.] отмечалось наличие у ряда слов языка устойчивых звуко-смысловых ассоциаций: (1) лабиальных согласных и лабиализованных гласных с округлой формой [Köhler 1929, Ramachandran & Hubbard, 2001, Слоницкая, 1987, Пруцких 2009] и (2) гласных переднего ряда с малым размером [Jespersen, 1933, Ohala 1994, Давыдова 2022].

Примечательно, что подобного рода ассоциации возникают в неродственных и географически удалённых друг от друга языках [Воронин, 2006, Joo 2018]. Ассоциативно соотнесёнными с округлыми объектами оказываются не просто отдельные лабиальные фонемы, а целые лабиальные кластеры 
— CLVL-, CLVLCL, VLCL и др. [Воронин, 2006, Слоницкая, 1987]. Соотношение гласных переднего ряда c малым размером вляется менее универсальным (есть обратные примеры ‒ см. [Diffloth 1994]), однако передача контрастных качеств (маленькое-большое, светлое-тёмное, узкое-широкое) контрастными по своим акустическим характеристикам гласными является широко распространённой и обнаруживается, в том числе, в ходе психолингвистических экспериментов (обзор см. [Воронин, 2006]). Но что же стоит за подобными устойчивыми ассоциациями?
Существует два подхода к объяснению происхождения звукосимволических слов. Они возникают или в результате систематичности (над-языковых ассоциаций, объясняющихся повышенной частотностью тех или иных языковых единиц) [Dingemanse 2012], или в результате (иконической) связи с артикуляцией [Ohala 1994]. Последний подход был подробно описан С.В. Ворониным [2006]. Ассоциация лабиальных с округлостью и гласных переднего ряда с малым размером, согласно этому подходу, предопределяется артикуляционным жестом, имитирующим форму предмета (вытягивание губ в трубочку и уменьшение объёма ротовой полости соответственно).
Возникает вопрос, у всех ли слов, по всем признакам являющимися звукосимволическими в синхронии, эти звуко-смысловые ассоциации были изначально присущими? Для проверки нами был произведён этимологический анализ 25 слов английского языка, классифицированных как звукосимволические со значением передачи размера обозначаемого предмета (см. [Флаксман 2015]).
Анализ показал, что у большого числа слов корреляция (i : малый размер) является не исконной, а благоприоретённой. Например, bead (согласно БОС, «from OE gebed ‘prayer’, the name was transferred from ‘prayer’ to the small globular bodies used for ‘telling beads,’ i.e. counting prayers said, from which the other senses naturally followed»). То есть, параллельно происходило семантическое развитие «молитва» > «чётки» > «бусина» и фонетическое развитие ɜ: > e:> i:. То есть, иконическая корреляция  «i : малый размер» у данного слова является случайным совпадением ряда независимых друг от друга факторов. В. В. Левицкий [2000] называет подобного рода явления «вторичным звуковым символизмом».
Вторичным же звуковым символизмом объясняется и историческое развитие wee /wiː/ ‘a small quantity; to a small extent, in a small degree’ (БОС: < Northern Middle English wei, representing earlier Anglian wég , wége со значением «вес»). То есть, опять корреляция «i : малый размер» возникает неестественным путём.
Изучение этимологии слов данной подгруппы звукосимволической лексики приводит нас к ряду неожиданных выводов:
(1) у ряда слов корреляция «i : малый размер» является поздней, приобретённой в результате случайного сочетания факторов;
(2) звукосимволические слова подгруппы «экстракинесемизмы» с точки зрения их диахронического развития имеют больше сходства со словами фонестемных групп, чем со звукоподражательными словами и даже со звукосимволизмами-интракинесемизмами (что свидетельствует в пользу сочетания двух механизмов номинации — иконичности и систематичности).
Таким образом, изучение этимологии ряда звукосимволических слов английского языка ставит вопрос об их месте в классификации звукоизобразительной (иконической) лексики в целом.

Литература (избранные источники)

1. Diffloth G. I: big, a: small // Sound Symbolism. Cambridge: Cambridge University Press, 1994. P. 107–114.
2. Jespersen O. Symbolic Value of the Vowel i // Linguistica, 1933. P. 283303.
3. Воронин С.В. Основы фоносемантики. М.: ЛЕНАНД, 2006.
4. Слоницкая Е.И. Звукосимволизм обозначений округлого: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. Л., 1987.