Особенности репрезентации фоносферы города в норвежском языке
Ангелина Сергеевна Романько
Докладчик
студент 3 курса
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
Фонетика (онлайн)
2022-04-21
17:20 -
17:40
Ключевые слова, аннотация
Доклад
посвящен языковым особенностям описания фоносферы города в норвежском языке.
Исследование проведено на материале романа норвежского писателя Л. С. Кристенсена
«Отголоски города. Эвальд и Май».
По итогам данной работы банк материалов составил более 100 слов и выражений,
характеризующих фоносферу Осло послевоенного времени. Полученные примеры позволили
предложить классификацию рассмотренной звукоподражательной лексики в разных
аспектах, как лингвистических, так и референциальных, а также сделать выводы об основных способах репрезентации звуковой
среды.
Тезисы
В
фокусе данного доклада находятся особенности описания шумов и различных
звуковых явлений в городской среде на основе романа современного норвежского
писателя Л. С. Кристенсена «Отголоски города. Эвальд и
Май» («Byens spor. Ewald og Maj»).
Цель исследования заключается в детальном описании звуковых явлений в городской среде и выявлении способов их отражения в романе. В процессе работы были решены следующие задачи:
1. Выборка релевантного языкового материала в романе Кристенсена, их анализ и классификация;
2. Характеристика выявленных средств передачи звуков в романе;
3. Описание основных особенностей норвежского языка при характеристике звуковой среды.
По итогам данного исследования был составлен банк материалов слов и выражений, описывающих звуковую картину Осло послевоенного времени. При дальнейшей обработке полученные примеры были классифицированы по различным критериям: источник звука, стилистические и художественные особенности, части речи. В ходе работы было выявлено, что большая часть найденных в романе звуковых источников носит антропологический характер, это является ожидаемым, поскольку объектом изучения была городская среда, в которой человек и его жизнедеятельность — главный источник звучания. Эта обширная группа, в свою очередь, делится на подгруппы:
1. звуки, сопровождающие совершение каких-либо действий (норв. de klapper i hendene 'они хлопают в ладоши');
2. физиологические звуки (норв. Alle hoster i september 'все кашляют в сентябре');
3. звуки, передающие эмоции (норв. Snart kan man høre latter 'вскоре можно услышать смех');
4. звуки речи и обозначение голоса (норв. praten går lavt 'разговор затихает').
Вторую многочисленную группу составили примеры описания социофоносферы, т. е. различные искусственные звуки, издаваемые музыкальными инструментами, звуковыми сигналами, и шумы технического происхождения (норв. preludiumet lyder 'звучит прелюдия', klokkene ringer i kapellet 'колокола звенят в часовне', musikken blir avbrutt av sirener 'музыка прерывается сиренами').
С другой стороны, анализ собранного материала с точки зрения частеречной принадлежности показывает, что фоносфера характеризуется в основном за счет глаголов, обозначающих звучания тех или иных действий. Многие из этих глаголов являются глаголами говорения или звукоподражаниями (норв. hvisker 'шепчет'), (норв. mumler 'бормочет'), (норв. stønner 'стонет'). Факт преобладания глаголов в обозначении различных шумов может быть объяснен тем, что звуки сопровождают какое-либо действие, которое в языке, как правило, обозначается глаголом.
Цель исследования заключается в детальном описании звуковых явлений в городской среде и выявлении способов их отражения в романе. В процессе работы были решены следующие задачи:
1. Выборка релевантного языкового материала в романе Кристенсена, их анализ и классификация;
2. Характеристика выявленных средств передачи звуков в романе;
3. Описание основных особенностей норвежского языка при характеристике звуковой среды.
По итогам данного исследования был составлен банк материалов слов и выражений, описывающих звуковую картину Осло послевоенного времени. При дальнейшей обработке полученные примеры были классифицированы по различным критериям: источник звука, стилистические и художественные особенности, части речи. В ходе работы было выявлено, что большая часть найденных в романе звуковых источников носит антропологический характер, это является ожидаемым, поскольку объектом изучения была городская среда, в которой человек и его жизнедеятельность — главный источник звучания. Эта обширная группа, в свою очередь, делится на подгруппы:
1. звуки, сопровождающие совершение каких-либо действий (норв. de klapper i hendene 'они хлопают в ладоши');
2. физиологические звуки (норв. Alle hoster i september 'все кашляют в сентябре');
3. звуки, передающие эмоции (норв. Snart kan man høre latter 'вскоре можно услышать смех');
4. звуки речи и обозначение голоса (норв. praten går lavt 'разговор затихает').
Вторую многочисленную группу составили примеры описания социофоносферы, т. е. различные искусственные звуки, издаваемые музыкальными инструментами, звуковыми сигналами, и шумы технического происхождения (норв. preludiumet lyder 'звучит прелюдия', klokkene ringer i kapellet 'колокола звенят в часовне', musikken blir avbrutt av sirener 'музыка прерывается сиренами').
С другой стороны, анализ собранного материала с точки зрения частеречной принадлежности показывает, что фоносфера характеризуется в основном за счет глаголов, обозначающих звучания тех или иных действий. Многие из этих глаголов являются глаголами говорения или звукоподражаниями (норв. hvisker 'шепчет'), (норв. mumler 'бормочет'), (норв. stønner 'стонет'). Факт преобладания глаголов в обозначении различных шумов может быть объяснен тем, что звуки сопровождают какое-либо действие, которое в языке, как правило, обозначается глаголом.