Полифония как художественное решение в театральной постановке «Раскол» (по роману Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание»)
Мария Максимовна Ляпунова
Докладчик
студент 4 курса
Литературный институт им. Максима Горького
Литературный институт им. Максима Горького
Кино|Текст (онлайн)
2022-04-21
15:20 -
15:40
Ключевые слова, аннотация
В докладе рассматривается постановка «Раскол»
(2021 г., режиссер Д. Акриш), которая является интерпретацией романа Ф. М.
Достоевского «Преступление и наказание». Анализируя постановку с
помощью концепции «полифоничности», выделенной М. М. Бахтиным в работе «Проблемы поэтики Достоевского», мы приходим к выводу о том, что в данной
театральной постановке оказывается возможным перенести на сцену не только
сюжетную составляющую романа, но и один из ключевых моментов поэтики прозы
Достоевского.
Тезисы
В докладе рассматривается постановка «Раскол»
(2021 г., режиссер Д. Акриш, театр им. Ермоловой, г. Москва), которая является
театральной интерпретацией романа Ф. М. Достоевского «Преступление и
наказание». Материалом для исследования послужили непосредственно спектакль,
роман-первоисточник и труд М. М. Бахтина «Проблемы поэтики Достоевского».
Последняя работа необходима для понимания
особенностей данной постановки через призму специфической категории
«полифоничности», которую Бахтин считает одной из ключевых для прозы Достоевского. Наша задача — при
помощи анализа материала выделить специфические для данной постановки черты и
особенности, отталкиваясь от этого понятия, а также рассмотреть, возможно ли с
помощью театральных средств выразительности воплотить на сцене поэтику названного художественного текста.
Слово «раскол», вынесенное в название, оказывается основополагающей концепцией для всей постановки. Множество кино- и театральных интерпретаций сосредотачиваются на сюжетной линии преступления Раскольникова и детективной составляющей романа, забывая о ряде других смыслообразующих пластов, но в данной постановке режиссер уделяет одинаковое внимание как убийству старухи-процентщицы, так и семьям Мармеладовых и Раскольниковых и другим второстепенным персонажам. «Раскол» является понятием, связанным с каждым из действующих лиц; «раскол» происходит в душе Раскольникова в связи с преступлением, «раскол» постоянно ощущается в семейных отношениях. Все персонажи также подчеркнуто делятся на «переступивших» и тех, кто этого не сделал.
Важно отметить, что в постановке нет актера, который исполняет роль Раскольникова — она распределяется между всеми задействованными актерами/актрисами, в зависимости от момента действия. Так, в сцене совершения убийства роль Раскольникова отдана актеру, который исполняет роль Порфирия Петровича, в сцене признания это актриса, исполнявшая роль Алены Ивановны и актриса, исполнявшая роль Елизаветы, и т. д. Пространство, в котором разворачивается действие, лишено четкого деления на сцену и зал; оно организовано так, что актеры постоянно перемещаются между зрителями, создавая их включенность и сопряженность с событиями. Отсутствие четкого, закрепленного образа Раскольникова придает дополнительную семантику фразам на «ты/вы», которые становятся адресованы и зрителю, в том числе и вердикт Порфирия «Вы и убили-с…».
Таким образом выстраивается «полифоничность», о которой пишет в своей работе Бахтин, — за счет равенства каждого из звучащих голосов персонажей, постоянно передаваемого голоса Раскольникова и благодаря сценографии. Подобное художественное решение помогает воплотить не только сюжетный план романа «Преступление и наказание», но и выразить отдельные ключевые моменты поэтики прозы Достоевского.
Слово «раскол», вынесенное в название, оказывается основополагающей концепцией для всей постановки. Множество кино- и театральных интерпретаций сосредотачиваются на сюжетной линии преступления Раскольникова и детективной составляющей романа, забывая о ряде других смыслообразующих пластов, но в данной постановке режиссер уделяет одинаковое внимание как убийству старухи-процентщицы, так и семьям Мармеладовых и Раскольниковых и другим второстепенным персонажам. «Раскол» является понятием, связанным с каждым из действующих лиц; «раскол» происходит в душе Раскольникова в связи с преступлением, «раскол» постоянно ощущается в семейных отношениях. Все персонажи также подчеркнуто делятся на «переступивших» и тех, кто этого не сделал.
Важно отметить, что в постановке нет актера, который исполняет роль Раскольникова — она распределяется между всеми задействованными актерами/актрисами, в зависимости от момента действия. Так, в сцене совершения убийства роль Раскольникова отдана актеру, который исполняет роль Порфирия Петровича, в сцене признания это актриса, исполнявшая роль Алены Ивановны и актриса, исполнявшая роль Елизаветы, и т. д. Пространство, в котором разворачивается действие, лишено четкого деления на сцену и зал; оно организовано так, что актеры постоянно перемещаются между зрителями, создавая их включенность и сопряженность с событиями. Отсутствие четкого, закрепленного образа Раскольникова придает дополнительную семантику фразам на «ты/вы», которые становятся адресованы и зрителю, в том числе и вердикт Порфирия «Вы и убили-с…».
Таким образом выстраивается «полифоничность», о которой пишет в своей работе Бахтин, — за счет равенства каждого из звучащих голосов персонажей, постоянно передаваемого голоса Раскольникова и благодаря сценографии. Подобное художественное решение помогает воплотить не только сюжетный план романа «Преступление и наказание», но и выразить отдельные ключевые моменты поэтики прозы Достоевского.