Звукоизобразительные средства во фразеологических единицах английского и вьетнамского языков
Елена Константиновна Тимофеева
Докладчик
старший преподаватель
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
Фыонг Ань Нгуен
Докладчик
студент 4 курса
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
406 ( онлайн МсТимз)
2022-03-18
16:00 -
16:15
Ключевые слова, аннотация
иноязычная лексика,
английский и вьетнамский языки, фразеологические единицы, звуковой символизм,
звукоизобразительность.
Тезисы
В условиях
полилингвального обучения возникает необходимость поиска инновационных методов
изучения иностранного языка, одним из которых является использование
фоносемантических, звукоизобразительных средств в процессе обучения.
Современная лингводидактика, психолингвистика и методика преподавания языков
всё больше фокусирует внимание на полилингвальной личности, которая
характеризуется многокомпонентным составом иноязычных способностей и готовности
к речевой деятельности различной степени сложности. Одним из компонентов
речевой способности является вокабуляр, отражающий семантическую память как
способ хранения знаний. Изучение языка даёт широкие возможности для анализа
языковой деятельности полилингвальной личности в индивидуальной речевой
структуре когнитивных, тексто-контекстных лексических форм.
Структурно-языковой, вербально-семантический или лингво-когнитивный уровень
показывает степень владения словом и отражается в языковой картине мира
мультилингвальной личности. Языковую картину мира формируют различные языковые
средства, среди которых лексические занимают важное место. В докладе
рассматривается фоносемантический компонент во фразеологических единицах
английского и вьетнамского языков в качестве одного из средств повышения
эффективности обучения восточных студентов иноязычной лексике. Фразеология
отражает культурно-исторический опыт носителей определенного языка и
особенности исторических законов его развития. Фразеологические единицы несут в
себе образность и символичность. Именно в них наглядно проявляются явления
звукового символизма и звукоизобразительности, заложенные в системе языкового
знака, фоностилистические явления и синестемический перенос значения как
средство идиоматизации понятия. При обучении англоязычной лексике эти явления,
как по отдельности, так и в совокупности, усиливая, подчёркивая друг друга,
рассматриваются как элементы речевой коммуникации. Проведенные исследования
подтверждают универсальный характер связи некоторых акустико-артикуляционных и
смысловых единиц и доказывают, что звукосимволизм носит интернациональный
характер.