50-я Международная научная филологическая конференция имени Людмилы Алексеевны Вербицкой

Лексикографическое описание дешифровальных стимулов аббревиатур

Андрей Игоревич Бровец
Докладчик
ассистент
Донецкий национальный университет

онлайн (МСТимз)
2022-03-17
15:00 - 15:20

Ключевые слова, аннотация

Аббревиатура, гнездо эквивалентности, дешифровальный стимул.
Описывается способность русских аббревиатур образовывать не аббревиатурные пары, а гнёзда эквивалентности, в которых представлены развёрнутые формы сокращённого компонента аббревиатуры. Данные формы, называемые дешифровальными стимулами, наряду с толкованием значения могут использоваться для семантизации сокращения. Обосновывается необходимость иерархически организованного лексикографирования дешифровальных стимулов, которое также служит прогнозированию потенциальных эквивалентов аббревиатур посредством создания дешифровальных матриц.

Тезисы

Аббревиатура армкомитет находится в эквивалентных отношениях со словосочетаниями армейский комитет и комитет армии, формирующими гнездо эквивалентности и включающими дешифровальные стимулы армейский и армии. Среди дешифровальных стимулов нами выделяются презентативные, представленные адъективными формами (альпбазаальпинистская база), интерпретативные релятивы, представленные субстантивными предложно-падежными формами (бардгруппагруппа бардов), и интерпретативные модификативы, включающие дополнительное слово, отсутствующее в структуре аббревиатуры (веломагазинмагазин велодеталей).

Дешифровальные стимулы, с одной стороны, являются формой представления абброконструкта в словосочетании, а с другой стороны, служат источником толкования аббревиатуры – более непосредственным, чем само словосочетание, поскольку именно дешифровальные стимулы определяют семантическую разницу между всеми единицами гнезда эквивалентности.

Одним из наиболее регулярных и поэтому легко прогнозируемых дешифровальных стимулов является презентативный. При этом атрибутивное словосочетание часто оказывается неинформативным и не всегда может быть использовано для этимологизации аббревиатуры. Например, аббревиатура велобагажник может означать как багажник, который крепится на велосипед, так и багажник, помещаемый на автомобиль для перевозки велосипеда. В этом случае презентативный дешифровальный стимул велосипедный ничего не сообщает нам о том, куда должен крепиться багажник, в то время релятивные дешифровальные стимулы на велосипед и под велосипед, реально отмечаемые в эквивалентных текстах, реализуют семантическую спецификацию аббревиатуры в тексте.


Именно дешифровальный стимул признаётся одним из главных средств семантизации аббревиатуры. Несмотря на регулярность и стереотипность дешифровальных стимулов, специфика их использования в качестве имплицитных знаний при трактовке обусловливает их неоднородность, что создаёт необходимость описания всех эмпирически отмечаемых дешифровальных стимулов для каждой аббревиатуры. Такое описание может быть организовано по списочному принципу и осуществляться отдельно от «Толкового словаря сложносокращённых слов русского языка», который специализируется, кроме прочего, на описании лексического значения каждой аббревиатуры.


Принцип организации словарной статьи может включать четыре уровня: уровень аббревиатурной группы (авто), уровень леммы (словарная форма: автомобиль), уровень токена (эмпирическая форма: автомобилей; автомобиль; автомобиля; в автомобиле; в автомобили; в автомобиль; для автомобилей; для автомобиля; из автомобилей; из автомобиля; к автомобилю; к автомобилям; на автомобиле; на автомобили; на автомобилях; на автомобиль; об автомобилях; про автомобили) и пример словосочетания, в котором токен в данной форме фиксируется.