Эмотивная интонация и принцип замены
Лариса Александровна Пиотровская
Докладчик
профессор
Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена
Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена
184 (онлайн, Zoom)
2022-03-15
14:30 -
15:00
Ключевые слова, аннотация
Эмотивная интонация; принцип замены; эмотивные высказывания; выражение эмоций; русский язык
Тезисы
Обсуждение "принципа замены", сформулированного А.М.Пешковским, свидетельствует о его неоднозначной оценке. На наш взгляд, причина этого - в недифференцированном отборе языкового материала для фонетических исследований эмотивной интонации.
Считаем необходимым различать не только интонационное выражение эмоций говорящего и отражение его эмоционального состояния в просодических характеристиках речевого сигнала, но также восклицательных (эмоционально окрашенных) и эмотивных высказываний, в коммуникативной задаче которых доминирует намерение субъекта речи выразить свои эмоции. Кроме того, корректные выводы можно сделать только с учетом результатов экспериментального исследования восприятия интонации соответствующих высказываний вне контекста. Не менее важным является также исключение из анализа двух групп эмотивных высказываний: 1) эмотивных высказываний, омонимичных высказываниям других коммуникативных типов, поскольку в этом случае интонация является единственным средством дифференциации разных коммуникативных целей; 2) высказываний, построенных по семантически неспециализированным фразеологизированным синтаксическим моделям, так как интонация играет важную роль в разграничении разных эмоций. Таким образом, в качестве языкового материала для экспериментально-фонетического исследования были привлечены эмотивные высказывания русского языка двух других классов: высказывания с маркерами эмотивности и высказывания, построенные по семантически специализированным фразеологизированным синтаксическим моделям.
Для получения объективных результатов обработка результатов инструментального и аудиторского анализа проводилась независимо друг от друга.
В эксперименте по восприятию интонации эмотивных высказываний аудиторы должны были ответить на четыре вопроса: 1) является ли интонация естественной (отрицательный ответ исключал ответы на другие вопросы); 2) выражает ли данная интонация эмоции; 3) является ли выражение эмоций главным содержанием высказывания; 4) какие эмоции хотел выразить говорящий. Инструментальный анализ проводился по сложному комплексу параметров, принятых в фонетических исследованиях.
Общий вывод, который можно сделать на основе проведенного нами исследования, состоит в том, что в области эмотивной интонации действует не "принцип замены", а противоположный - принцип "взаимного усиления" (термин Л.А.Киселевой), суть которого состоит во взаимодействии лексики, грамматики и интонации. Данный вывод стал возможен в том числе благодаря включению в эксперимент по восприятию отрицательного языкового материала, т.е. высказываний, в интонационном оформлении которых были представлены не все существенные просодические характеристики.
Следовательно, употребление эмотивных высказываний в устной речи требует обязательного их оформления соответствующей интонацией.
Считаем необходимым различать не только интонационное выражение эмоций говорящего и отражение его эмоционального состояния в просодических характеристиках речевого сигнала, но также восклицательных (эмоционально окрашенных) и эмотивных высказываний, в коммуникативной задаче которых доминирует намерение субъекта речи выразить свои эмоции. Кроме того, корректные выводы можно сделать только с учетом результатов экспериментального исследования восприятия интонации соответствующих высказываний вне контекста. Не менее важным является также исключение из анализа двух групп эмотивных высказываний: 1) эмотивных высказываний, омонимичных высказываниям других коммуникативных типов, поскольку в этом случае интонация является единственным средством дифференциации разных коммуникативных целей; 2) высказываний, построенных по семантически неспециализированным фразеологизированным синтаксическим моделям, так как интонация играет важную роль в разграничении разных эмоций. Таким образом, в качестве языкового материала для экспериментально-фонетического исследования были привлечены эмотивные высказывания русского языка двух других классов: высказывания с маркерами эмотивности и высказывания, построенные по семантически специализированным фразеологизированным синтаксическим моделям.
Для получения объективных результатов обработка результатов инструментального и аудиторского анализа проводилась независимо друг от друга.
В эксперименте по восприятию интонации эмотивных высказываний аудиторы должны были ответить на четыре вопроса: 1) является ли интонация естественной (отрицательный ответ исключал ответы на другие вопросы); 2) выражает ли данная интонация эмоции; 3) является ли выражение эмоций главным содержанием высказывания; 4) какие эмоции хотел выразить говорящий. Инструментальный анализ проводился по сложному комплексу параметров, принятых в фонетических исследованиях.
Общий вывод, который можно сделать на основе проведенного нами исследования, состоит в том, что в области эмотивной интонации действует не "принцип замены", а противоположный - принцип "взаимного усиления" (термин Л.А.Киселевой), суть которого состоит во взаимодействии лексики, грамматики и интонации. Данный вывод стал возможен в том числе благодаря включению в эксперимент по восприятию отрицательного языкового материала, т.е. высказываний, в интонационном оформлении которых были представлены не все существенные просодические характеристики.
Следовательно, употребление эмотивных высказываний в устной речи требует обязательного их оформления соответствующей интонацией.