Роль этнокультурной лексики в описании ибероамериканских религиозных практик (на примере бразильского романа «Вихрь»)
Руслан Игоревич Проклов
Докладчик
старший преподаватель
Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова
Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова
(онлайн, МСТимз).
2022-03-16
16:20 -
16:35
Ключевые слова, аннотация
Бразильская литература, португальский язык, религиозные практики, художественный дискурс, этнокультурная лексика
Тезисы
Доклад посвящен исследованию этнокультурной лексики, используемой для описания и представления специфики социокультурных, в т.ч. религиозных практик, распространенных в ибероамериканском пространстве. В центре внимания авторов находятся лексические средства, обозначающие практики и предметы различных видов религиозных культов. Начиная с ХХ века в Бразилии получили широкое распространения различные неконвенциональные религиозные практики, включающие как христианские, так и языческие элементы. Наиболее полное описание данные практики получили в бразильской художественной литературе начала ХХ века. По этой причине в качестве эмпирического материала нами привлекается текст романа известного бразильского писателя Энрике Коэлью Нету (1864–1934) «Вихрь». Общий объем корпуса составляет свыше 70000 слов или 400000 знаков с пробелами. В данном художественном произведении затрагиваются социокультурные вопросы, связанные с бурным ростом различных религиозных практик в Рио-де-Жанейро в начале ХХ века.В докладе кратко описывается специфика бразильского художественного дискурса начала ХХ века, некоторые особенности лексикологической системы бразильского варианта португальского языка, приводится литературоведческая характеристика романа «Вихрь», а также подробно рассматривается этнокультурная лексика, номинирующая религиозные практики ибероамериканского пространства.В рамках нашего анализа этнокультурной лексики нами разработана номенклатура лексических средств, используемых Энрике Коэлье Нето в тексте произведения для обозначения различных религиозных практик и связанных с ними предметов. Приводится их подробное описание, статические и качественные характеристики.На основании проведенного анализа этнокультурной лексики делается вывод о том, что религиозные практики, пронизывающие гетерогенное бразильское общество, представлены в художественном дискурсе начала ХХ века разными наборами языковых средств. Специфика употребления этнокультурной лексики позволяет выделить культурные коды, маркирующие этническую принадлежность народов и народностей, проживающих в Бразилии, в соответствии с их социолингвистическими параметрами, а также определить особенности бразильского социума в целом.