Диалог времен: устаревшая лексика русского языка в современном употреблении
Елена Владимировна Генералова
Докладчик
доцент
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
онлайн (МСТимз)
2022-03-16
12:20 -
12:40
Ключевые слова, аннотация
Ключевые слова: устаревшая лексика, историзмы, архаизмы, переносное значение, словарь
редких и устаревших слов, толковый словарь.
Тезисы
В докладе рассматривается место устаревшей лексики в русском языке XXI века и ее представление в
словарях современного русского языка. При изучении роли устаревших
лингвистических единиц в современном узусе следует иметь в виду неоднородность
этого пласта лексики. Конкретные функции разных разрядов слов минувших эпох зависят от использования в разных стилях и жанровых
средах. Историзмы традиционно употребляются для описания соответствующих эпох; при этом в научном и
научно-популярном стиле функционируют как термины, в художественной литературе
чаще всего передают колорит соответствующего времени, в политическом дискурсе
преследуют прагматические и манипулятивные цели, в медиатексте просвещают читателя и отсылают к современной ситуации, и
т.п. Ряд историзмов развивает переносную семантику, которая возникает в результате переосмысления стереотипных
черт предмета, явления, обозначенного историзмом, и является уже фактом
современного языка (см. офисная барщина, аракчеевщина
в науке, батраки из ближнего зарубежья). Актуализация историзмов не так активна для современного
этапа развития языка, как в 1990-е гг. Архаизмы являются мощным стилистическим
ресурсом современного языка, очень востребованным на настоящем этапе развития
языком СМИ. Продуманное
лексикографическое представление лексики, вышедшей из употребления, –
важное условие ее использования в современном узусе. В докладе демонстрируются разные принципы и приемы представления лексики
минувших эпох в создаваемых в настоящее время словарях редких и устаревших слов
и в толковых словарях современного русского языка. Если словари
редких и устаревших слов - это обычно словари лингво-энциклопедического плана,
которые не только семантизируют устаревшую лексику, но и являются серьезными
культурологическими справочниками, то толковый словарь дает наиболее полную
информацию и о семантике слов ушедших эпох, и о функционировании такой лексики
в современном языке. Подробная
лексикографическая интерпретация устаревшей лексики, т.е. предоставление читателю информации о причинах
выхода этих слов и устойчивых выражений из активного состава языка, о степени
устаревания лексической единицы, а главное – о ее стилистическом потенциале,
возможностях и особенностях использования, является важным условием
диалога разных эпох в языке.