Чему учит притча, или что в учебном тексте достойно комментария
Дарья Владимировна Колесова
Докладчик
доцент
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
онлайн (МСТимз)
2022-03-18
14:30 -
14:45
Ключевые слова, аннотация
Ключевые слова: текст, лингвистический комментарий, синтаксическая
модель, текстовая модель
Тезисы
Как
правило, работа над текстом в иностранной аудитории подразумевает два уровня:
1) текст является инструментом для обучения языку (подробнее Дмитриева, 2019),
2) текст обретает самоценность и становится основой для приобщения инофонов к
русской литературе (Миксюк, 2019).
Цель комментария к тексту, который мы предполагаем использовать на уроке - обеспечить его понимание на вербально-семантическом, когнитивном и прагматическом уровне (Потемкина, 2015:95). Принято выделять библиографический, историко-литературный, реальный и лингвистический комментарий, при этом единицами лингвистического комментария, как указывает Е.В.Потемкина после серьезного обзора научной литературы, являются архаизмы, диалектизмы, авторские окказионализмы, трудные для понимания слова, трудные для перевода слова, словарь местных слов, словарь иностранных слов и список сокращений (Потемкина, 2015:104-105). Представляется, что для реализации поставленных целей необходимо расширить перечень единиц лингвистического комментария.
Перечисленные выше единицы дают представление о лексико-семантическом уровне языка и текста, кроме этого важны грамматико-синтаксический уровень и собственно текстовый уровень языка и текста.
Анализируя современную притчу как текст-аргументацию, мы представим пример возможного лингвистического комментария к учебному тексту. В качестве материала используется фрагмент авторской программы Б.Гребенщикова «Аэростат» на Радио России (https://www.radiorus.ru/brand/57083/episodes).
Дмитриева Д. Д. Учебный текст как средство обучения всем видам речевой деятельности на занятиях по русскому языку как иностранному //Карельский научный журнал. 2019. Т. 8. № 1(26). Код доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/uchebnyy-tekst-kak-sredstvo-obucheniya-vsem-vidam-rechevoy-deyatelnosti-na-zanyatiyah-po-russkomu-yazyku-kak-inostrannomu (дата обращения 08.01.2022)
Миксюк Р.В. Художественный текст на уроках русского языка как иностранного //Высшее техническое образование. 2019. Том 3, № 1. Код доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/hudozhestvennyy-tekst-na-urokah-russkogo-yazyka-kak-inostrannogo (дата обращения 08.01.2022)
Потемкина Е.В. Комментированное чтение художественного текста в иностранной аудитории как метод формирования билингвальной личности. Диссертация к.пед.н. М., 2015. Код доступа: https://www.philol.msu.ru/~ref/2015/2015_PotiomkinaEV_diss_13.00.02_79.pdf (дата обращения 08.01.2022)
Цель комментария к тексту, который мы предполагаем использовать на уроке - обеспечить его понимание на вербально-семантическом, когнитивном и прагматическом уровне (Потемкина, 2015:95). Принято выделять библиографический, историко-литературный, реальный и лингвистический комментарий, при этом единицами лингвистического комментария, как указывает Е.В.Потемкина после серьезного обзора научной литературы, являются архаизмы, диалектизмы, авторские окказионализмы, трудные для понимания слова, трудные для перевода слова, словарь местных слов, словарь иностранных слов и список сокращений (Потемкина, 2015:104-105). Представляется, что для реализации поставленных целей необходимо расширить перечень единиц лингвистического комментария.
Перечисленные выше единицы дают представление о лексико-семантическом уровне языка и текста, кроме этого важны грамматико-синтаксический уровень и собственно текстовый уровень языка и текста.
Анализируя современную притчу как текст-аргументацию, мы представим пример возможного лингвистического комментария к учебному тексту. В качестве материала используется фрагмент авторской программы Б.Гребенщикова «Аэростат» на Радио России (https://www.radiorus.ru/brand/57083/episodes).
Дмитриева Д. Д. Учебный текст как средство обучения всем видам речевой деятельности на занятиях по русскому языку как иностранному //Карельский научный журнал. 2019. Т. 8. № 1(26). Код доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/uchebnyy-tekst-kak-sredstvo-obucheniya-vsem-vidam-rechevoy-deyatelnosti-na-zanyatiyah-po-russkomu-yazyku-kak-inostrannomu (дата обращения 08.01.2022)
Миксюк Р.В. Художественный текст на уроках русского языка как иностранного //Высшее техническое образование. 2019. Том 3, № 1. Код доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/hudozhestvennyy-tekst-na-urokah-russkogo-yazyka-kak-inostrannogo (дата обращения 08.01.2022)
Потемкина Е.В. Комментированное чтение художественного текста в иностранной аудитории как метод формирования билингвальной личности. Диссертация к.пед.н. М., 2015. Код доступа: https://www.philol.msu.ru/~ref/2015/2015_PotiomkinaEV_diss_13.00.02_79.pdf (дата обращения 08.01.2022)