Семантические особенности обозначения времени в родопских говорах болгарского языка
Михаил Михайлович Кондратенко
Докладчик
доцент
Ярославский государственный педагогический университет им. К. Д. Ушинского
Ярославский государственный педагогический университет им. К. Д. Ушинского
4-У (онлайн МСТимз)
2022-03-21
13:25 -
13:50
Ключевые слова, аннотация
Обозначения времени; семантические модели; славянская диалектология; родопские говоры
Тезисы
Для исследования выбраны родопские наименования единиц счета времени, которые являются манифестируемой языком системой значений и их интерпретаций, содержащих аксиологические, прагматические и иные параметры. Эту лексику можно разделить на несколько групп по следующим критериям: в говорах выделяются интервалы и периоды времени, которые а) характеризуются наличием только одной из границ, или точки отсчета, временной последовательности при отсутствии другой границы, или предела (сюда относятся обозначения таких понятий, как ‘прежде’, ‘некогда’, с одной стороны, и ‘после’, ‘потом’ - с другой, например първанка – ‘раньше’); б) обладают цикличностью, повторяемостью, а также в той или иной степени четкими границами как начала, так и окончания (месяцы года, даты и периоды народного календаря, дни недели и т.д.). В лексике родопских говоров наблюдается характерная для номинации времени многозначность, которая возникает вследствие некоторых семантических сдвигов, повторяющихся в различных славянских говорах. Эта полисемия – важнейший фактор для интерпретации понятия «время», поскольку раскрывает ассоциативное поле и ассоциативные связи носителей языка/диалекта. В рамках многозначности можно наблюдать определенные семантические модели, представляющие собой типы наблюдаемых сдвигов значения. Одной из наиболее распространенных подобных семантических моделей является наименование одной лексемой как времени, так и состояния атмосферы, погоды: в частности, в болгарских говорах време – ‘время’ и ‘погода’, а в словенских терских: ura – ‘астрономический час’ и slaba ura ‘плохая погода, гроза’.
Семантические модели в темпоральной лексике могут реализовываться в виде складывающихся в систему оппозиций, среди которых можно выделить следующие типы восприятия времени: оно может быть мужским/женским, подходящим/неподходящим, рабочим/нерабочим, прошлым/будущим, сакральным/профанным и др.
Особую группу анализируемой лексики составляют заимствования. Их дистрибуция (с точки зрения репрезентируемых ими семем) обладает определенными закономерностями: они используются в основном для обозначения родового понятия времени и астрономического часа (в болгарских родопских говорах ава ‘время’, в болгарских говорах в Румынии ора ‘час’, словен. сajt ‘время’ и ura ‘время’, ‘час’); кроме того, отрезков времени, соответствующих хозяйственным циклам; а также частей суток, особенно периодов утром и после полудня.
Семантические модели в темпоральной лексике могут реализовываться в виде складывающихся в систему оппозиций, среди которых можно выделить следующие типы восприятия времени: оно может быть мужским/женским, подходящим/неподходящим, рабочим/нерабочим, прошлым/будущим, сакральным/профанным и др.
Особую группу анализируемой лексики составляют заимствования. Их дистрибуция (с точки зрения репрезентируемых ими семем) обладает определенными закономерностями: они используются в основном для обозначения родового понятия времени и астрономического часа (в болгарских родопских говорах ава ‘время’, в болгарских говорах в Румынии ора ‘час’, словен. сajt ‘время’ и ura ‘время’, ‘час’); кроме того, отрезков времени, соответствующих хозяйственным циклам; а также частей суток, особенно периодов утром и после полудня.