Существительное Bucket: иносказательный потенциал, не замеченный словарями
Игорь Владимирович Толочин
Докладчик
профессор
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
онлайн заседание
2022-03-16
15:20 -
15:40
Ключевые слова, аннотация
словарь, словесное значение, полисемия, идиома, контекст.
На примере анализа словарных дефиниций существительного bucket в словарях Lexico, Merriam-Webster, Cambridge, Shorter Oxford и Concise Oxford в сопоставлении с контекстами употреблений bucket в электронных базах данных, демонстрируется неполнота словарных дефиниций, обусловленная объективистской методологией определения словесного значения. Обосновывается целесообразность включения в структуру словарной статьи иносказательного варианта значения bucket и отсутствие переосмысления bucket в ряде традиционно выделяемых идиом.
Тезисы
Словарные статьи существительного bucket в онлайн словарях Lexico, Merriam-Webster и Cambridge, а также в печатных словарях Shorter Oxford и Concise Oxford предлагают небольшие по объему словарные статьи, отмечая у bucket основное значение "container for holding liquids" и несколько производных, которые также обозначают либо физические объекты, либо содержимое таких контейнеров. Ни в одной из словарных статей не приводится традиционно выделяемая идиома kick the bucket и фраза bucket list как языковые образования, семантически обусловленные значением существительного bucket. При этом наблюдения над использованием bucket в различных конкретных высказываниях демонстрируют у bucket богатый иносказательно-выразительный потенциал, что позволяет этому слову обозначать не только предмет для содержания жидких или сыпучих материалов, но и четко продуманный и подготовленный для дальнейшего использования объем данных в памяти говорящего. При этом подчеркивается ценность систематизированного опыта, обозначаемого словом bucket. Данный вариант значения характерен для текстов, в которых обсуждается значимость принятия обдуманных и взвешенных решений: "An entrepreneur needs to be able to categorise and think in buckets"; "investors intuitevely tend to think in buckets"; "It is good to think of fixed budgets and deadlines as 'buckets"'. Также встречаются контексты, в которых bucket обозначает накопленный положительный жизненный опыт: "Out of my bucket will pour the happy experiences I have spent my lifetime amassing". Анализ структуры значения bucket в подобных контекстах позволяет поставить вопрос о целесообразности выделения иносказательного варианта значения данного существительного. Иносказательная выразительность bucket в данных контекстах обусловлена тем, что во всех случаях употребления bucket используется как средство для сбора и содержания чего-то значимого в рамках данной ситуации: machine milking in the bucket. Механизм иносказательного расширения у основного значения bucket прозрачен в контекстах типа "Remember when things are going well, that's "Milk in the Bucket!". Данные, полученный при сборе контекстов позволяют не только уточнить природу полисемии существительного bucket, но и выявить семантическую мотивированность таких языковых образований как bucket list или kick the bucket неучтенным в толковых словарях вариантом значения этого существительного и обосновать отличие его значения от значения таких существительных как can и pail, с чем толковые словари не справляются: дефиниция существительного pail в словаре Lexico, например, просто отсылает к существительному bucket, что не соответсвует ни характеру использования этих существительных в английском языке, ни приводимым в словарной статье примерам.