XXIV Open Conference for Philology Students at St. Petersburg State University

Семантические и функциональные особенности немецких глаголов и прилагательных с генитивным управлением в аспекте перевода

Таисия Вячеславовна Степенкова
Докладчик
студент 4 курса
Санкт-Петербургский государственный университет

Ключевые слова, аннотация

В докладе рассматриваются семантические и функциональные особенности немецких глаголов и прилагательных с генитивным управлением, а также специфика употребления немецкого генитива. Теоретической базой исследования стали труды по общему языкознанию, немецкой грамматике, а также работы, касающиеся статуса генитива в современном немецком языке. Итогом работы стал обширный список генитивных глаголов и прилагательных, комментарии об их переводе и функциональных особенностях, а также выводы о статусе генитива в немецком языке.

Тезисы

В немецкой грамматике традиционно считается, что генитивное управление глаголов и прилагательных по сравнению с более ранними эпохами в истории немецкого языка становится менее употребительным. Однако в ряде последних лингвистических работ высказывается предположение о том, что в немецком языке происходит, с одной стороны, изменение сферы употребления таких прилагательных и глаголов, с другой, — пополнение и количественное расширение данных частей речи. Цель настоящего исследования — составление по возможности полного списка генитивного глагольного и адъективного предложного и беспредложного управления и выявление семантических и функциональных особенностей соответствующих глаголов, прилагательных и предлогов. Кроме того, в число задач вошли анализ сферы и частотности употребления данных лексем, определение конкурентных форм управления и выявление особенностей перевода лексем и словосочетаний с генитивным бес- и предложным управлением. В качестве теоретической базы были использованы труды по общему языкознанию (В. Б. Касевича, Ю. С. Маслова, Р. О. Якобсона и пр.), грамматике немецкого языка (В. Г. Адмони, О. И. Москальской, С. Т. Нефёдова, П. Айзенберга, Г. Цифонун и др.), а также работы, касающиеся статуса генитива в современном немецком языке (Т. А. Белоусовой, О. А. Левковской, Е. Е. Парамоновой, К. ди Меолы, К. Дорнхаузера, Р. Заутера, З. Штумпфа, Г. Цифонун и т.д.). Источниками практического материала послужили параллельные тексты, доступные в сети интернет, такие как немецкоязычный корпус текстов, составленный кафедрой германистики Лейципгского университета и электронный ресурс Reverso Context. Итогом работы стал обширный список лексем, имеющих генитивное управление, анализ их стилистических особенностей, а также некоторые комментарии относительно их употребительности и альтернативных вариантов управления. Кроме того, был сделан вывод относительно роли генитива как разряда грамматической категории падежа в современном немецком языке. Также были даны некоторые комментарии к возможным способам передачи генитивных лексем на русский язык (как со структурной, так и с функционально-стилистической точки зрения).