XXIV Open Conference for Philology Students at St. Petersburg State University

Лексика цветообозначения в повести А. И. Куприна «Олеся»

София Валерьевна Пилатовская
Докладчик
студент 1 курса
Донецкий национальный университет

Ключевые слова, аннотация

В докладе анализируется специфика колоративной лексики в художественном тексте. В качестве материала исследования выбрана повесть А. И. Куприна «Олеся». При помощи Национального корпуса русского языка установлено, что в указанном тексте отмечается наибольшее количество вхождений для атрибутивов красный, темный, черный. Интерпретация атрибутивов осуществляется с учетом идиостиля писателя.

Тезисы

Колоративная лексика в художественном тексте представляет собой группу слов, которые выражают не только прямое номинативное значение цвета, но и метафорическую, индивидуально-авторскую семантику.
Основная задача нашего исследования состоит в том, чтобы описать специфику лексико-грамматических единиц со значением «цвет» в повести А. И. Куприна «Олеся». Количественный состав цветовой лексики, выявление цветовой доминанты осуществляется при помощи Национального корпуса русского языка. В ходе работы обнаружены наиболее частотные прилагательные со значением «цвет»: красный, темный, черный.
Красный цвет используется для создания портрета главной героини — Олеси. Красная юбка, красный кашемировый платок ассоциативно связываются с представлением о красной девице — юной красавице. Этот образ усиливается соответствующими деталями: так, в одном из эпизодов Олеся приносит птенцов зяблика с красными шейками, что дает основания интерпретировать этот цвет как маркер витальности, молодости, жизненной силы и красоты. Самая яркая деталь — это красные бусы, символ страстной любви, подарок рассказчику от девушки в финале произведения.
Также в тексте обнаружено наименование предмета по цвету — красненькая (субстантивация). Это существительное, обозначающее царский десятирублевый кредитный билет.
Колоратив темный используется для создания контрастных портретных характеристик Олеси: темные глаза, темные густые волосы, темные синяки на белоснежной коже. Семантика этого колоратива связана и с родом деятельности героини: «исповедовала свое общение с темными силами».
Можно утверждать, что колоратив темный выступает в качестве синонима к слову черный. Например: черная туча в песне слепого лирника, которую слышит рассказчик, символизирует горе, беду. Сама же Олеся владеет черным искусством, т. е. является ведьмой.
Обнаруженные нами колоративы имеют наибольшую частоту вхождений в тексте Куприна, они интерпретируются нами как лейтмотивные, создающие цветовую доминанту произведения. Им противопоставлены колоративы белый, светлый, голубоватый, которые редко встречаются в тексте. Их функция — создание контрастной цветописи.
Очевидно, что для выражения семантики цвета в повести используются не только имена прилагательные, но и другие части речи (глаголы, глагольные формы, наречия). Их включение в текст обусловлено идиостилем писателя, спецификой языка художественного произведения. Определение границ цветового поля, каталогизация индивидуально-авторских цветообозначений представляют перспективы нашего дальнейшего исследования.