XXIV Open Conference for Philology Students at St. Petersburg State University

Этнокультурный стереотип «немец» в текстах русской литературы и публицистики XIX в.: лингвистический аспект

Анастасия Артёмовна Чекина
Докладчик
аспирант
Санкт-Петербургский государственный университет

Ключевые слова, аннотация

На материале русской литературы и публицистики ХIХ в. в докладе рассматриваются особенности функционирования этнонима «немец» и его производных («немецкий»; «по-немецки»; «онемечиться»), выступающих в качестве лексических презентаторов этнокультурного стереотипа «немец глазами русских». Формулируются оценочный и констатирующий компоненты рассматриваемого общекультурного стереотипа, имеющие языковое воплощение, прежде всего, на уровне лексики и синтаксиса. Делается вывод о влиянии авторской позиции на полноту / спецификацию содержания этого стереотипа в конкретном тексте.

Тезисы

Исследование посвящено изучению этнонима «немец» и его отэтнонимных производных в функции выражения культурного стереотипа. Прежде всего рассматривается их языковая реализация как в конкретном тексте, так и на широком фоне отобранных текстов. Языковой стереотип понимается в работе в контексте люблинской концепции, возглавляемой Е. Бартминьским. На материале русской литературы и публицистики ХIХ в. в исследовании рассматриваются основные способы языковой реализации этнокультурного стереотипа «немец». В докладе описываются основные компоненты понятия «языковой стереотип»; анализируются этноним «немец» и его производные с точки зрения языкового выражения устойчивых характеристик этнокультурного стереотипа; определяется, как авторская позиция влияет на оценочную характеристику рассматриваемого стереотипа в конкретном тексте. В качестве объекта наблюдения выступают краткие и пространные контексты с участием этнонима «немец» и его производных, реализующихся в: различных синтаксических позициях (например, в качестве предиката, т. е. части именного сказуемого); сочетании с эпитетами, которые выражают яркую оценочную характеристику; паремиологических выражениях (например, в пословицах). Демонстрируется амбивалентность «немецкого стереотипа»: с одной стороны, «немец» ассоциируется с жестокостью и высокомерием (хитрый немчин), с другой — с трудолюбием и образованностью (ученый немец). Характерными презентаторами рассматриваемого этнокультурного стереотипа являются такие отэтнонимные речевые единицы, как «немецкий», «по-немецки», «онемечиться». Такая лексика в наибольшей степени актуализирует устойчивые черты «немецкого стереотипа».