Кантонский: диалект или язык
Алена Викторовна Овчинникова
Докладчик
студент 2 курса
Пермский национальный исследовательский политехнический институт
Пермский национальный исследовательский политехнический институт
Ключевые слова, аннотация
Цель
исследования — определение статуса кантонского идиома
как самостоятельного языка или диалекта китайского языка. В статье рассматриваются необходимые факторы для определения
статуса идиома, на основе которых более подробно анализируется кантонский
диалект. В качестве материалов исследования были взяты термины родства
пекинского и кантонского диалектов. Научная
новизна заключается в рассмотрении одного из самых крупных представителей
южнокитайских диалектов — кантонского. В
результате определено, что данный идиом может считаться самостоятельным языком.
Тезисы
Темой данного исследования является сопоставительный
анализ пекинского и кантонского диалектов с целью подтверждения гипотезы о
статусе последнего как самостоятельного языка. Стремительно растущее взаимодействие
КНР и России в XXI в. побуждает к
изучению китайского языка в нашей стране. Однако специфика не только
письменности, но и фонетики китайского языка определяет важность сопоставления его территориальных вариантов, к числу которых относится
кантонский диалект, один из самых крупных представителей южнокитайских
диалектов. Актуальность данной работы определяется также большой значимостью
китайских диалектов как особой части культуры КНР. В первую очередь необходимо
обратиться к критериям разделения языка и диалекта. Трудностью, с которой
сталкиваются исследователи, является отсутствие универсальных, сформулированных
критериев разделения языка и диалекта. Для нашего анализа на основании
теоретических работ С. Е. Яхонтова, Д. И. Эдельмана и др.,
были выделены следующие критерии для определения идиома как самостоятельного
языка: взаимопонимание с носителями схожего идиома; единая наддиалектная
норма; наличие какой-либо местности (это может быть какая-либо условная
территория); постоянство во времени; официальный статус. При
последовательном разборе каждого критерия применительно к кантонскому идиому
используется метод сопоставления лексических единиц пекинского и кантонского
диалектов. Для наглядной работы были составлены две таблицы терминов родства. При
их первичном рассмотрении можно сделать вывод о практически стопроцентном расхождении
лексических единиц. На практике это обозначает почти полное отсутствие
взаимопонимания между пекинцами и кантонцами в повседневной жизни. Кроме того,
относясь к группе южно-китайских диалектов Юэ, кантонский представляет собой
наддиалект данной группы. Аргументом в пользу этого
служит тот факт, что норма произношения городов Гуанчжоу и Гонконга, так
называемое 广府 guǎngfǔ, является базовой формой.
Наконец, являясь одним из главных представителей идиомов провинции Гуандун и
специального административного района КНР Гонконга, кантонский имеет достаточно
широкий ареал распространения. Стоит также заметить, что, несмотря на отсутствие
его официального статуса на сегодняшний день, на протяжении некоторого времени
в XX в. данный идиом считался официальным языком Гонконга. В результате
исследования поставленная гипотеза подтверждается: кантонский идиом может
считаться самостоятельным языком.