Византийские образцы в работе древнерусского книжника: к историко-литературной характеристике экфрасиса в составе Повести об убиении Андрея Боголюбского
Максим Валентинович Кужлев
Докладчик
младший научный сотрудник
Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН
Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН
Ключевые слова, аннотация
Византийская
литература, древнерусская литература, русско-византийские связи, Повесть об убиении Андрея Боголюбского, экфрасис.
Тезисы
Повесть об убиении Андрея Боголюбского помещена в
Ипатьевской летописи под 1174 г. Повесть обладает сложной композиционной структурой, возникшей в результате переработки первоначального рассказа об убийстве князя в составе последующих летописных сводов. Каждая из композиционных частей Повести ориентирована на определенную жанровую модель. Похвала князю в начале Повести включает описание построенных им храмов: церкви
Рождества Пресвятой Богородицы в Боголюбове и Успенского собора во Владимире.
Эти описания орентированы на жанровую модель экфрасиса и обнаруживают
знакомство их автора с византийскими образцами этого жанра. В диссертации
Т. Б. Рудомазиной «Летописные повествования о княжеской смерти»
(2007) и статье о. Дионисия Мелентьева «Христианское переосмысление античных
традиций экфрасиса в древнерусской письменности» (2013) анализируется смысловой
план экфрасиса и отмечается его функция в структуре Повести (прославление князя).
В историографии Повести еще не была предпринята попытка его
историко-литературной характеристики. В отличие от византийской литературы,
жанр экфрасиса не получил развития в литературе Древней Руси. Описание храмов в
составе Повести об убиении Андрея Боголюбского является одним из
немногочисленных для древнерусской книжности опытов построения экфрасиса. Целью
доклада является обзор вероятных литературных образцов текста и характеристика его
структуры с точки зрения жанровой модели экфрасиса.