Стихотворение Н. Вапцарова «Вера» («Вяра»): художественные образы «человек и жизнь» и их перевод на русский язык
Ирина Александровна Устинова
Докладчик
преподаватель
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
Ключевые слова, аннотация
Никола Вапцаров, перевод, художественный образ.
Тезисы
Болгарский поэт Никола
Вапцаров — одна из наиболее значимых фигур не только в болгарской, но и в
мировой литературе. Поэзия Н. Вапцарова представляет собой высокий образец
художественного мастерства, его произведения переведены на многие языки. Стихотворение «Верa» («Вяра») фактически является заглавным в творчестве Н. Вапцарова. В нем
содержатся основные мотивы всего творчества поэта: вера в людей и будущее,
поединок с жизнью, противостояние любви и ненависти. Центральными
темами произведения являются
человек и жизнь; вера и ее роль в жизни человека. Поэт прибегает к одному
из наиболее характерных своих приемов — обращению к «абстрактно-монументальному»
адресату — жизни. Н. Вапцаров употребляет слово живот («жизнь») с
большой буквы. Этим автор одушевляет абстрактное понятие, персонифицирует его: «За
него — Живота — направил бих всичко».
В докладе представлен
анализ двух переводов данного стихотворения на русский язык: самый первый,
выполненный Б. Слуцким (1959 г.), и последний, изданный на данный момент (на
2020 г.), выполненный М. Замшевым
(2009 г.).