Язык для специальных целей в ранних двуязычных разговорниках (XV–XVII вв.)
Галина Андреевна Баева
Докладчик
профессор
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
Ключевые слова, аннотация
Язык
для специальных целей, разговорник, деловая коммуникация, коммуникативная
практика, межкультурная коммуникация, формульность, императив.
Тезисы
Язык для специальных целей» в контексте разговорников
рассматривается как коммуникативные
практики, связанные с воспроизводством коммуникации в деловой (коммерческой)
сфере общения, описанной средствами как родного, так и иностранного языков и
отражающей определенную языковую картину мира и элементы межкультурной
коммуникации отдаленной от нас эпохи. Для анализа используются немецко-итальянский (венецианский) (1424 г.) и нижненемецко-русский
(1607 г.) разговорники как письменные памятники деловой межкультурной
коммуникации отдаленной эпохи, отражающие межкультурные отношения и особенности
разговорной речи.
Самые ранние из
известных немецко-итальянский (венецианский) (1424 г.)
и нижненемецко-русский (1607 г.) рукописных разговорники создавались для
установления и поддержания торговых связей между странами и поэтому являются письменными
памятниками деловой (коммерческой) межкультурной коммуникации отдаленной эпохи,
в которых сосредоточена специальная лексика и образцы типичных для
соответствующего времени формульных фраз, отражающих деловые межкультурные практики
и особенности деловой разговорной речи.